Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parvenir vos amendements " (Frans → Engels) :

La vice-présidente (Mme Bonnie Brown) : Ainsi faites parvenir vos amendements à la greffière, et ils seront distribués à tous les députés.

The Vice-Chair (Ms. Bonnie Brown): If you send your amendments in they will be distributed to all members of the committee.


Je vous saurais gré de bien vouloir me faire parvenir vos commentaires sur les amendements proposés, par écrit, d'ici le lundi 12 avril si cela vous convient.

I would appreciate any comments you may have on the proposed amendments, in writing, by Monday, April 12, if that is available for you.


La greffière a demandé que, si possible, vous lui fassiez parvenir vos amendements au projet de loi C-21 d'ici demain midi, afin que nous puissions les examiner et, j'espère, les soumettre à notre conseiller juridique également.

The clerk has requested that, if at all possible, you have your amendments to Bill C-21 to her by noon tomorrow so that we can review them and hopefully get them to our counsel as well.


J'aimerais que vous fassiez parvenir à notre greffière, dans les meilleurs délais, vos suggestions pour des amendements qu'on devrait apporter à ce projet de loi et dont on devrait discuter en comité.

I'd like you to forward to our clerk at the earliest opportunity any suggestions you might have for amending this bill which should be discussed in committee.


La Commission se ralliera donc bien à vos amendements et elle apportera son concours pour parvenir à un compromis avec le Conseil sur ce point.

The Commission will therefore support your amendments and will assist in reaching a compromise with the Council on this point.


La Commission se ralliera donc bien à vos amendements et elle apportera son concours pour parvenir à un compromis avec le Conseil sur ce point.

The Commission will therefore support your amendments and will assist in reaching a compromise with the Council on this point.


M. Pierre Paquette: Seriez-vous en mesure, au cours des prochains jours, de nous faire parvenir une suggestion d'amendement qui nous permettrait de répondre à vos préoccupations et d'éviter, selon moi, ce précédent dénoncé par les deux Barreaux et l'honorable Marc Lalonde?

Mr. Pierre Paquette: Would you be able to send us a suggested amendment within the next few days that would meet your concerns, and avoid the precedent that the two Bars and the Honourable Marc Lalonde have spoken against?


Le problème est toujours le même et je me souviens d'en avoir discuté avec vous, Monsieur Lange. Vous avez promis de parvenir à un accord avec le Conseil et vos propositions d'amendements devraient être en partie acceptées.

We always face the same problem, and I can remember our discussing that, Mr Lange: you promised to come to an arrangement with the Council so that your amendments would be accepted in part.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenir vos amendements ->

Date index: 2022-10-24
w