Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parvenir une copie de mon discours afin » (Français → Anglais) :

J'ai fait parvenir une copie de ce discours à tous les députés libéraux il y a environ une semaine et j'ai recommandé au député de lire attentivement le discours de M. Turner parce que cela est certainement très différent de tout ce qui a été dit par les députés ministériels depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir en 1993.

I circulated a copy of that speech to every Liberal member just a week or so ago and I recommend to the member that he read that speech by Mr. Turner. It certainly does not read like anything that anybody in this Liberal government has ever said since they were elected in 1993.


8 | Redevances pour copie privée | Nomination d'un médiateur de haut niveau afin de parvenir à un accord entre les parties concernées sur les redevances pour copie privée.

8 | Private copying levies | Appointment of a high-level mediator with a view to brokering stakeholder agreement on private copying levies.


D'entrée de jeu, je demande votre tolérance pour faire un petit aparté à mon discours afin de saluer bien bas deux jeunes de mon comté, Claire et Norbert.

I would ask for your indulgence as I make a brief aside in my speech to commend two young people in my riding, Claire and Norbert.


- (ES) Monsieur le Président, en félicitant le rapporteur, M. Cornillet, ainsi que le commissaire pour sa proposition et son discours, et en me faisant l'écho des propos du porte-parole de mon groupe, M. Hutchinson, à cette heure de la nuit, j'abrège mon discours afin de vous faire don de la minute économisée, Monsieur le Commissaire.

– (ES) Mr President, by congratulating the rapporteur, Mr Cornillet, and also the Commissioner for his proposal and his speech, and echoing the words of my group spokesman, Mr Hutchinson, at this time of night, I am wrapping up my speech and donating the minute saved to you, Commissioner.


- (ES) Monsieur le Président, en félicitant le rapporteur, M. Cornillet, ainsi que le commissaire pour sa proposition et son discours, et en me faisant l'écho des propos du porte-parole de mon groupe, M. Hutchinson, à cette heure de la nuit, j'abrège mon discours afin de vous faire don de la minute économisée, Monsieur le Commissaire.

– (ES) Mr President, by congratulating the rapporteur, Mr Cornillet, and also the Commissioner for his proposal and his speech, and echoing the words of my group spokesman, Mr Hutchinson, at this time of night, I am wrapping up my speech and donating the minute saved to you, Commissioner.


8 | Redevances pour copie privée | Nomination d'un médiateur de haut niveau afin de parvenir à un accord entre les parties concernées sur les redevances pour copie privée.

8 | Private copying levies | Appointment of a high-level mediator with a view to brokering stakeholder agreement on private copying levies.


– (ES) Madame la Présidente, j’aimerais commencer mon discours en remerciant tout particulièrement Mme Kallenbach et M. Guellec pour leur travail sur ces rapports, qui a permis de parvenir à un accord majoritaire au sein de la commission du développement régional.

– (ES) Madam President, I wish to begin my speech by thanking Mrs Kallenbach and Mr Guellec in particular for their work on these reports leading to a majority agreement within the context of the Committee on Regional Development.


Je joins à mon discours une copie de ce que ces jeunes ont écrit afin qu’elle soit ajoutée aux archives de cette honorable Assemblée.

Further to this speech, I am presenting, for the documentary records of your honourable House, a copy of what these young people wrote down.


J'aimerais lui faire parvenir une copie de mon discours afin qu'il puisse voir que je faisais un ajout au fait que nous prononçons un serment d'allégeance à la Reine en disant que nous prêtons aussi serment à nos électeurs concernant leurs droits et libertés.

I would like to send him a copy of my speech so he will realize I said that in addition to the oath of allegiance to the Queen we also took an oath of allegiance to our constituents regarding their rights and freedoms.


Ayant préparé mon discours en tibétain, je tiens à le lire en tibétain, afin de témoigner mon respect pour ma langue, unique et distincte.

As my prepared statement is in Tibetan, I want to read in Tibetan to show respect for my own unique, separate language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenir une copie de mon discours afin ->

Date index: 2023-01-21
w