Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir desquelles des actions spécifiques seront menées " (Frans → Engels) :

Elle propose également de définir, à l'article 3, la mise en réseau des capteurs, le traitement des données et les services SST comme des actions principales, plutôt que comme des objectifs, à partir desquelles des actions spécifiques seront menées par la Commission dans le cadre de son programme de travail pluriannuel (article 5).

She also proposes to define the establishment of the networking of sensors, of the processing of data and of the SST services in Article 3 as main actions rather than objectives, from which specific actions will be developed by the Commission in its multiannual work programme (Article 5).


(****) Les actions pilotes de la voie express pour l'innovation seront financées à partir de l'objectif spécifique “Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles” et à partir des objectifs spécifiques pertinents de la priorité “Défis de société”.

(****) The Fast Track to Innovation (FTI) pilot actions will be funded from the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' and from the relevant specific objectives of the priority 'Societal challenges'.


(****) Les actions pilotes de la voie express pour l'innovation seront financées à partir de l'objectif spécifique “Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles” et à partir des objectifs spécifiques pertinents de la priorité “Défis de société”.

(****) The Fast Track to Innovation (FTI) pilot actions will be funded from the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' and from the relevant specific objectives of the priority 'Societal challenges'.


Ces activités seront menées en privilégiant les synergies et une coordination étroite avec les actions de soutien stratégique consacrées aux chercheurs, à leurs employeurs et à leurs bailleurs de fonds menées au titre de l'objectif spécifique "L'Europe dans un monde en évolution: des sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion".

These activities will be implemented by seeking synergies and close coordination with the policy support actions on researchers, their employers and funders carried out under the specific objective 'Europe in a changing world - Inclusive, innovative and reflective societies'.


Outre l'instauration de meilleures conditions pour la participation des PME à Horizon 2020 conformément à l'article 22 du règlement (UE) no 1291/2013, des actions spécifiques énoncées en relation avec l'objectif spécifique "Innovation dans les PME" (instrument dédié aux PME) seront menées dans le cadre de l'objectif spécifique "Primauté dans le domaine des technologies génériques et ...[+++]

In addition to the establishment of better conditions for SMEs to participate in Horizon 2020, in accordance with Article 22 of Regulation (EU) No 1291/2013, dedicated measures set out under the specific objective 'Innovation in SMEs' (dedicated SME instrument) shall be applied in the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' and in the priority 'Societal challenges'.


**** Les actions pilotes de la voie express pour l'innovation seront financées à partir de l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» et à partir des objectifs spécifiques pertinents de la priorité «Défis de société».

The Fast Track to Innovation (FTI) pilot actions will be funded from the specific objective ‘Leadership in enabling and industrial technologies’ and from the relevant specific objectives of the priority ’Societal challenges’.


À la suite de l'instauration de meilleures conditions pour la participation des PME à Horizon 2020, conformément à l'article 18 du règlement «Horizon 2020», des actions spécifiques énoncées en relation avec l'objectif spécifique «Innovation dans les PME» (instrument consacré aux PME) seront menées dans le cadre de l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» et d ...[+++]

Further to the establishment of better conditions for SMEs to participate in Horizon 2020, in accordance with Article 18 of Horizon 2020, dedicated measures as set out in the specific objective 'Innovation in SMEs' (dedicated SME instrument) shall be applied in the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' and Part III 'Societal challenges'.


Ces activités seront menées par l'intermédiaire de projets de recherche, de développement technologique et de démonstration d'ampleur limitée, d'actions de coordination des efforts nationaux et, si nécessaire, de mesures de soutien spécifique.

These activities will be carried out by means of research, technological development and demonstration projects of a limited scale, actions to coordinate national efforts and, where necessary, specific support measures.


Cinq actions spécifiques, qui devront être menées dans les six domaines identifiés, seront ensuite présentées.

This will be followed by five specific actions, which will need to be undertaken for all six areas.


Votre rapporteur souscrit délibérément aux deux pistes à partir desquelles la Commission a formulé ses propositions de réforme, à savoir, d'une part, le mainstreaming c'est-à-dire l'application transversale de l'objectif d'égalité dans le fonctionnement de tous les Fonds structurels et, d'autre part, l'inclusion d'actions spécifiques visant à améliorer l'égalité des chances pour les femmes.

Your draftsman definitely approves the twin-track approach on which the Commission has based the formulation of its reform proposals: on the one hand, mainstreaming, or the horizontal application of the objective of equality in the operation of all the Structural Funds, and, on the other, the incorporation of specific measures to improve equality of opportunity for women.


w