Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir de laquelle nous exprimons » (Français → Anglais) :

Je crois que nous avons tous une religion, une croyance ou une perspective idéologique à partir de laquelle nous exprimons notre point de vue et que tous devraient être bienvenus et entendus.

I think all people have a religious, faith, or ideological perspective that they bring to the table, and all should be welcome and heard.


M. Gurmant Grewal (Surrey—Centre, Réf.): Madame la Présidente, après l'intervention profonde, réfléchie et pertinente que vient de faire mon collègue, le député d'Esquimalt—Juan de Fuca, j'interviens au nom des électeurs de Surrey—Centre pour parler de la motion que le Parti réformiste a proposée en cette journée réservée à l'opposition et dans laquelle nous exprimons notre vive inquiétude et l'indignation de nombreux Canadiens à l'égard du manque de rigueur flagrant dans la gestion des subventions et des contribu ...[+++]

Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Ref.): Madam Speaker, after the thorough, thoughtful and to the point speech by my hon. colleague from Esquimalt—Juan de Fuca, I rise on behalf of the people of Surrey Central to speak on the Reform Party's supply day motion expressing our deep concern and the outrage of many Canadians over the gross mismanagement of grants and contributions by the Department of Human Resources Development totalling more than $1 billion annually, which is not a typo but $1 billion annually, and our lack of confidenc ...[+++]


Nous avons apporté une grande partie des solutions requises – accorder une assistance financière aux États membres confrontés à des circonstances exceptionnelles, améliorer la gouvernance économique, approfondir la régulation financière, promouvoir la croissance et l'emploi – et nous avons réussi à construire une base solide à partir de laquelle lancer la modernisation de nos économies.

We have provided many of the answers needed – on financial assistance to Member States facing exceptional circumstances, on economic governance, on financial regulation, on growth and jobs. And we have been able to build a base camp from which to modernise our economies.


Dans ce calendrier, il y a une date à laquelle nous devons impérativement nous tenir - et vous avez raison sur ce point - il s’agit de la date à partir de laquelle les entreprises et les citoyens pourront capter des signaux fiables et précis de Galileo.

Within this schedule, there is one date to which we absolutely must stick – and on this point you are quite right – namely the date from which businesses and citizens will be able to receive accurate and reliable signals from Galileo.


Dans ce calendrier, il y a une date à laquelle nous devons impérativement nous tenir - et vous avez raison sur ce point - il s’agit de la date à partir de laquelle les entreprises et les citoyens pourront capter des signaux fiables et précis de Galileo.

Within this schedule, there is one date to which we absolutely must stick – and on this point you are quite right – namely the date from which businesses and citizens will be able to receive accurate and reliable signals from Galileo.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Le Parlement européen a adopté une résolution dans laquelle nous exprimons notre opposition au système des paiements directs, au transfert à destination des nouveaux États de l’UE, mais nous établissons que les paiements dans leur ensemble ne doivent pas s’en trouver amoindris, mais que cela doit se produire dans la foulée du soutien au développement rural, c’est-à-dire sous le deuxième pilier.

We in Parliament drafted a resolution expressing our opposition to direct payments and to their being transferred to the new Member States of the EU, and also stating that we take it as read that payments as a whole will not be affected, but that this is being done by way of support for rural development, that is, in the second pillar.


Ces engagements internationaux soutiennent notre résolution commune sur l'accord de Cotonou et le processus de Barcelone dans laquelle nous exprimons notre volonté de coopérer pour éradiquer la pauvreté et stimuler la croissance.

These international commitments back up our joint resolution on the Cotonou Agreement and the Barcelona Process to work together to eradicate poverty and boost growth.


C'est la raison pour laquelle nous exprimons la chose de cette façon.

That is the reason for that wording.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir de laquelle nous exprimons ->

Date index: 2021-10-24
w