Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties soient conscients » (Français → Anglais) :

Nous savons qu'un tel système de transport est essentiel au bien-être des citoyens et des collectivités de partout au pays et à la santé économique du Canada. Nous nous engageons à faire en sorte que toutes les parties concernées soient conscientes de leurs responsabilités en matière de transport de marchandises dangereuses à toutes les étapes du processus, du point d'origine à la destination, et qu'elles honorent ces responsabilités.

We know that it's crucial to the welfare of citizens and communities across the country and to Canada's economic well-being, and we're committed to ensuring that all responsible parties understand and abide by their responsibilities for the transportation of dangerous goods at every step in the process, from origin to destination and every point in between.


8. demande aux autorités publiques et à toutes les parties prenantes de faire leur possible pour que les travailleurs soient davantage conscients de leurs droits et des divers instruments (droit du travail, conventions collectives, prestations de sécurité sociale, logement, éducation, garde d'enfants etc.) qui régissent leur relation de travail ainsi que leurs conditions de vie et de travail;

8. Calls on public authorities and all stakeholders to raise the level of awareness among workers of their rights and of the various instruments (labour law, collective agreements, social security provisions, housing, education, childcare, etc.) that regulate their employment relationship as well as their working and living conditions;


47. demande aux autorités publiques et à toutes les parties prenantes de faire leur possible pour que les travailleurs soient davantage conscients de leurs droits et des divers instruments (droit du travail, conventions collectives, codes de conduite, prestations de sécurité sociale) qui régissent leur relation de travail ainsi que leurs conditions de vie et de travail;

47. Calls on public authorities and all stakeholders to do their utmost to increase the level of awareness among workers of their rights and the various instruments (labour law, collective agreements, codes of conduct, social security provisions) that regulate their employment relationship as well as their working and living conditions;


17. est conscient du fait que les consommateurs sont moins satisfaits et rencontrent plus de problèmes avec les services qu'avec les biens, ce qui reflète en partie la plus grande complexité des relations contractuelles et de la prestation de services; prie instamment la Commission d'effectuer des analyses approfondies de tous les secteurs problématiques identifiés dans le tableau de bord; invite aussi la Commission à veiller à ce que ces travaux soient dûment assortis, le ...[+++]

17. Is aware that consumers are less satisfied, and experience more problems, with services than with goods, which partly reflects the greater complexity of contractual relations and of delivery in respect of services; urges the Commission to carry out in-depth analyses of all problematic sectors identified in the Scoreboard; calls also on the Commission to ensure that such exercises are followed up, where appropriate, with specific legislative initiatives and policy recommendations for Member States, and to provide feedback to Parl ...[+++]


13. accueille favorablement les initiatives prises par le gouvernement turc pour rassembler les citoyens et permettre à chacun d'entre eux, quels que soient son sexe, son origine raciale ou ethnique, sa religion ou ses croyances, son handicap, son âge ou son orientation sexuelle, de jouir des même droits et de jouer un rôle actif dans la société turque; est conscient qu'il s'agit d'un débat de longue date, mais demande instamment au gouvernement de traduire son initiative politique par des réformes concrètes, et invite ...[+++]

13. Welcomes the initiatives taken by the Turkish Government to bring Turkish citizens together and enable every citizen, irrespective of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, to enjoy equal rights and play an active role in Turkish society; is aware that this is a historic debate, but strongly urges the Government to translate its political initiative into concrete reforms and calls on all political parties and all p ...[+++]


13. accueille favorablement les initiatives prises par le gouvernement turc pour rassembler les citoyens et permettre à chacun d'entre eux, quels que soient son sexe, son origine raciale ou ethnique, sa religion ou ses croyances, son handicap, son âge ou son orientation sexuelle, de jouir des même droits et de jouer un rôle actif dans la société turque; est conscient qu'il s'agit d'un débat de longue date, mais demande instamment au gouvernement de traduire son initiative politique par des réformes concrètes, et invite ...[+++]

13. Welcomes the initiatives taken by the Turkish Government to bring Turkish citizens together and enable every citizen, irrespective of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, to enjoy equal rights and play an active role in Turkish society; is aware that this is a historic debate, but strongly urges the Government to translate its political initiative into concrete reforms and calls on all political parties and all p ...[+++]


Nous nous proposons de revoir une grande partie de la législation européenne en matière de protection des consommateurs pour renforcer sa cohérence, tout en nous efforçant d’assurer que les consommateurs européens soient conscients de leurs droits et capables de les défendre».

We are about to review a great deal of EU consumer protection legislation to make it more consistent, but we are also working towards making sure European consumers are aware of their rights and capable of defending them”.


les entreprises fondatrices veilleront à ce que le personnel et la direction de toutes les parties soient conscients de l'importance du respect de la confidentialité des informations commerciales sensibles et soient informés des sanctions possibles.

The Parents will also ensure that the staff and management of all the parties understand and appreciate the importance of maintaining the confidentiality of sensitive commercial information and that sanctions for breach are spelled out.


Ici comme ailleurs, le gouvernement travaillera avec les parties concernées pour s'assurer que celles-ci soient conscientes de leurs obligations.

Here as elsewhere, the government will work with affected parties to ensure that they are aware of their obligations.


Il est d'autant plus crucial que les États membres et les fournisseurs de services soient conscients des nouveaux défis en matière de protection des mineurs et promeuvent un cadre approprié par la coopération des parties prenantes et par la coréglementation ou l'autoréglementation.

This makes it even more important for Member States and service providers to be aware of the new challenges for the protection of minors and to promote appropriate framework conditions through stakeholder cooperation and co- or self regulation.


w