Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie seront sélectionnés » (Français → Anglais) :

Dans le cadre du nouveau projet, les nouveaux sites seront sélectionnés dans une liste qui comprend, dans la partie nord de Chypre, les remparts vénitiens entre l’arsenal et la tour-citadelle d'Othello à Famagouste, la salle d’exposition de l’épave de Kyrenia dans le château de Kyrenia, le monastère orthodoxe grec de Saint Panteleimon et, dans les zones contrôlées par le gouvernement, un moulin/aqueduc.

Under the new project, the new sites will be selected from a list which comprises: the Venetian Walls between the Arsenal and Othello Tower/Citadel in Famagusta in the northern part of Cyprus, the exhibition room of the Kyrenia Wreck at the Kyrenia Castle in the northern part of Cyprus, the Agios Panteleimonas Greek Orthodox monastery in the northern part of Cyprus and one Millhouse/Aqueduct in the government controlled areas.


Il sera possible d’utiliser un montant allant jusqu’à 15 % des fonds octroyés pour aider les autorités publiques à préparer les projets, qui seront sélectionnés en partie selon un principe d’équilibre géographique.

Up to 15% of the sums paid out may be used to assist public authorities in preparing the projects, which will be selected partly on the basis of geographical balance.


Ainsi, une fois le candidat sélectionné, des consultations seront menées auprès de tous les chefs des partis reconnus à la Chambre des communes et au Sénat avant le dépôt de la nomination.

In closing, Mr. Chairman, because the commissioner is an agent of Parliament, once the government has identified a candidate, there will be a consultation with the leaders of all recognized parties in the House of Commons and the Senate before the nomination is tabled.


Le document-cadre stratégique est destiné aux organismes nationaux d'exécution chargés de définir les programmes nationaux de l'année européenne et de sélectionner les actions qui seront proposées en vue d'un financement communautaire. Il s'adresse également aux autres parties prenantes.

The SFD is addressed to the National Implementing Bodies (NIBs) responsible for defining the national programmes for the European Year and for selecting individual actions to be proposed for Community funding, and to other actors concerned.


Ces projets seront soit spécifiquement mentionnés dans le document du programme et feront donc partie intégrante de la décision de la Commission, soit sélectionnés à un stade ultérieur par le comité de suivi conjoint, en accord avec la Commission.

These projects shall either be specifically mentioned in the programme document and thus be part of the Commission decision, or be selected in agreement with the Commission, at a later stage by the Joint Monitoring Committee.


Les projets conjoints présentés par les scientifiques d'une partie en vue de la participation aux programmes de l'autre partie seront sélectionnés conformément au processus de sélection respectif de chaque partie, avec la possibilité d'une participation des experts des deux parties;

The joint projects, which have been submitted by the scientists of one side for participation in the programmes of the other side, will be selected by each Party according to the respective selection process of each Party with possible participation of the experts from both sides;


La majeure partie des projets retenus pour les ateliers, les sessions et l'exposition seront sélectionnés par la Commission européenne parmi les propositions présentées par le biais du site web consacré à la conférence IST, lancé le 7 avril.

Many of the workshops, sessions and exhibits will be selected by the European Commission from proposals entered via the IST event web-site, launched April 7.


Les secteurs stratégiques seront sélectionnés à l'issue de consultations informelles et feront l'objet d'un accord par les deux parties.

The selection of policy sectors will be made through informal consultations and be agreed upon by both sides.


Par conséquent, si on veut être certain que les prêts de la BEI pour la réalisation de projets environnementaux sélectionnés dans la partie russe du bassin de la mer Baltique seront accordés, le plus sûr est de prendre la décision cette année.

If, therefore, we want to ensure that the EIB loans will be used for Russia’s Baltic Sea basin environment, it is best to take the decision this year.


Par conséquent, si on veut être certain que les prêts de la BEI pour la réalisation de projets environnementaux sélectionnés dans la partie russe du bassin de la mer Baltique seront accordés, le plus sûr est de prendre la décision cette année.

If, therefore, we want to ensure that the EIB loans will be used for Russia’s Baltic Sea basin environment, it is best to take the decision this year.


w