Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulière sera présentée " (Frans → Engels) :

Des femmes et des hommes du monde entier ont signé une pétition qui sera présentée au secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, et qui est accompagnée d'une liste de revendications pour aider à enrayer la pauvreté, plus particulièrement, chez les femmes.

Women and men from countries all over the world have signed a petition that will be presented to UN Secretary-General Kofi Annan, along with a list of demands to help eliminate poverty and, in particular, the feminization of poverty.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 1006 Mme Joyce Murray: En ce qui concerne l’expérience de fertilisation de l’océan menée par la Haida Salmon Restoration Corporation dans les eaux du littoral du Pacifique, au large des îles Haida Gwaii, au cours de l’été 2012: a) quand et comment le gouvernement a-t-il été informé de l’expérience; b) quelles demandes particulières ont été présentées au gouvernement et comment le gouvernement y a-t-il répondu; c) selon le gouvernement, quel sera l’effet de l’expérience sur l’écosystème marin de l’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1006 Ms. Joyce Murray: With regard to the ocean fertilization experiment conducted by the Haida Salmon Restoration Corporation in the Pacific Coast waters around Haida Gwaii during the summer of 2012: (a) when and how was the government made aware of the experiment; (b) what specific requests were made of the government and how did the government reply to those requests; (c) what impact does the government anticipate the experiment will have on the local marine ecosystem; and (d) is the experiment in violation or contravention of any international agreement or moratorium, including the U.N. Convention on B ...[+++]


Il a également annoncé qu'une proposition législative sera présentée en octobre afin de mettre en œuvre ces deux mesures pour certains crimes particulièrement graves (pédophilie, agressions et délits sexuels commis par des récidivistes).

He also announced that a legislative proposal would be presented in October to implement these two measures for certain very serious crimes (paedophilia, sexual attacks and crimes committed by repeat offenders).


Une directive sur les conditions de migration et de séjour liées à un emploi ou à une activité économique particulière sera présentée au cours du premier semestre de l'année 2001.

A directive on conditions for entry and residence for the purpose of paid employment and self employed economic activity will be presented in the first six months of 2001.


- (EN) Comme je l'ai indiqué, cette proposition particulière sera présentée à la CSV d'ici une semaine environ et, en considérant qu'elle y sera approuvée, elle intégrera le système bien plus rapidement que prévu.

This particular proposal, as I have indicated, will be put before the SVC within the next week or so and, assuming that there is agreement there, it will get to the system much more quickly than envisaged.


Pour la gouverne du comité, et particulièrement de Peter, comme on ne sait pas si cette motion sera présentée à nouveau, je crois qu'il vous faudra nous donner à nouveau un avis de motion, puisque pour l'instant, elle est en suspens.

For the committee's edification and Peter's in particular, given the fact that there's some question as to whether it will be reintroduced, I would consider it necessary for you to give notice again, because at this moment it's sort of in abeyance.


Pour ce qui est du crime organisé, et au vu de certaines spécificités ainsi que des demandes particulières formulées par le Conseil dans sa Résolution de décembre 1998, une analyse complémentaire réalisée par la Commission et Europol sera présentée ultérieurement.

As regards organised crime, given certain specific features of it and the specific requests made in the Council Resolution of December 1998, a complementary analysis carried out by the Commission and Europol will be presented later.


Pour ce qui est du crime organisé, et au vu de certaines spécificités ainsi que des demandes particulières formulées par le Conseil dans sa Résolution de décembre 1998, une analyse complémentaire réalisée par la Commission et Europol sera présentée ultérieurement.

As regards organised crime, given certain specific features of it and the specific requests made in the Council Resolution of December 1998, a complementary analysis carried out by the Commission and Europol will be presented later.


w