Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parti réformiste quand entendrons-nous parler » (Français → Anglais) :

Négocier signifie entamer un dialogue, et pour que deux parties entament un dialogue, il faut qu’elles se reconnaissent mutuellement. Par conséquent, nous ne devrions pas trop parler de conditions, particulièrement quand elles sont unilatérales.

Negotiation means engaging in dialogue, and if people are to engage in dialogue with one another, they have to accord each other recognition, so we should not talk too much about conditions, particularly if they are one-sided.


Nous devons offrir une opportunité, nous devons parler, quand bien même l’autre partie reste sur ses positions.

We should provide an opportunity, we should talk, however much the other side digs its heels in.


Je demanderai très respectueusement ceci au Parti réformiste: Quand entendrons-nous parler de la réforme fiscale qu'il s'est engagé à poursuivre tout au long de la dernière campagne électorale? Le président suppléant (M. Kilger): En conformité de l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qui seront soulevées ce soir à l'heure de l'ajournement: le député de Charlesbourg-les langues officielles; la députée de Saint John-VIA Rail; le dépu ...[+++]

The Acting Speaker (Mr. Kilger): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Charlesbourg-Official languages; the hon. member for Saint John-VIA Rail; the hon. member for The Battlefords-Meadow Lake-Aboriginal veterans; the hon. member for Chicoutimi-CRTC.


Si le Parti réformiste insiste tant pour parler de la Constitution, c'est parce que, quand il s'attaque à d'autres sujets, il échoue lamentablement.

Now it is the Reform Party members who want to talk about the Constitution because when they try to talk about something else they are a complete failure.


M. John Harvard (Winnipeg St. James): Madame la Présidente, je vais tâcher de rester bref. La députée du Parti réformiste qui vient de parler voudrait nous faire croire qu'eux seuls, les réformistes, se préoccupent réellement de la sécurité dans notre pays, qu'ils sont les seuls à s'inquiéter de la criminalité.

Mr. John Harvard (Winnipeg St. James): Madam Speaker, I think the hon. member would like us to believe that only Reform Party members are concerned about safety in this country, that only they are concerned about crime.


Par contre, je suis en total désaccord avec le Parti réformiste quand il dit que nous devrions réduire nos dépenses de 16 milliards de dollars de plus, ce qui saignerait à blanc le système des soins de santé et l'éducation, que nous devrions supprimer les paiements de péréquation au Manitoba et à la Saskatchewan, en fait, que nous devrions tout simplement éliminer la classe moyenne.

What I do not agree with is what the Reform Party has said, that we should take another $16 billion out of spending which would gut health care, that we should take $16 billion out of spending which would gut education, that we should eliminate equalization in Manitoba and Saskatchewan, that we should simply eliminate the middle class in this country.


Est-il normal qu'à ce moment-là.Je ne pose pas un jugement de valeur parce que je comprends très bien où vous allez, mais dans un contexte national, au lieu de parler comme l'autre fois des maisons qui coulent à Vancouver, où il se passait peut-être autre chose à ce moment-là, par exemple l'arrivée de Bill Van der Zalm au Parti réformistes.Quand vous choisissez les nouvelles dites nationales, ne devriez-vous pas vous assurer qu'il y ait au moins un quota par région plutôt ...[+++]

Is it normal in that case.I am not making a value judgement because I clearly understand where you are going, but in the national context, instead of talking like last time about the houses that are falling apart in Vancouver, when something else was perhaps happening at the same time, for example the election of Bill Van der Zalm to the head of the Reform Party.When you choose this so-called national news, should you not ensure that there is at least a regional quota instead of saying that, since 84% of francophones are in Quebec, the national news for RDI or for the Téléjournal in French is what is happening in Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti réformiste quand entendrons-nous parler ->

Date index: 2022-01-25
w