Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parti libéral a compris que nous devions absolument » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, lorsque nous avons eu le débat exploratoire en décembre, le leader adjoint du Parti libéral a indiqué que nous devions concentrer nos efforts sur les sanctions ciblées, et il a fourni des exemples concrets des formes qu'elles pourraient prendre.

Mr. Speaker, back in December when we had the take note debate, the deputy leader of the Liberal Party argued that we needed to focus on targeted sanctions and he provided solid, tangible examples of how we might able to do that.


Madame la Présidente, l'une des choses fondamentales que le Parti libéral a compris, et que Pierre Trudeau a compris lorsqu'il a rapatrié la Charte, est que l'énoncé de mission de la loi présente simplement les objectifs que nous espérons atteindre en tant que société.

Madam Speaker, one of the fundamental things the Liberal Party understood and Pierre Trudeau understood when he brought home the charter was that the law's mission statement only tells us what we hope to achieve as a society.


Monsieur le Président, je puis assurer au député que le seul groupe que nous blâmons dans le dossier de l'environnement, c'est le Parti libéral du Canada qui n'a absolument rien fait à cet égard.

Mr. Speaker, I can assure the hon. member that the only people we blame on the environment file is the Liberal Party of Canada for doing nothing.


J’espère réellement que, pour l’assemblée interparlementaire prévue pour le mois de juin, nous réussirons à obtenir la libération de toutes ces personnes, y compris l’éditeur de journal Eynulla Fatullayev, et que le gouvernement et les partis au pouvoir tiendront finalement parole.

I really hope that, by the time of the inter-parliamentary assembly scheduled for June, we will succeed in having all these people released, including newspaper editor Eynulla Fatullayev, and that the government and the governing parties finally keep to their promises.


Lors des élections égyptiennes, dont nous avons été les témoins l’année dernière, nous avons assisté à des tentatives d’intimidation des électeurs, y compris des partisans d’Ayman Nour, le chef du parti libéral al-Ghad.

At the Egyptian elections, which we witnessed last year, we saw intimidation of voters, including those supporting Dr Ayman Nour, leader of the secular al-Ghad Party.


De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médi ...[+++]

Specifically, we call on the government to release those held in breach of constitutional guarantees and of human rights; we call for elected candidates and other opposition representatives, along with human rights campaigners, to be allowed the freedom to perform their duties; we call for media freedom and for opposition representatives to be allowed access to the media; we called then and call now on the opposition to hold back and discourage others from carrying out or calling for an insurgency, from calling for people to break constitutional law and from fomenting inter-ethnic conflict, which will ultimately only help those with a vested interest in ensuring that the results of the popular vote are never disclosed, those who, in turn ...[+++]


Mme Monique Guay (Laurentides): Monsieur le Président, tantôt, j'entendais un député du Parti libéral qui mentionnait que nous devions avoir le contrôle de notre propre destinée.

Mrs. Monique Guay (Laurentides): Mr. Speaker, a while ago, I heard a Liberal member state that we should take our own destiny in our own hands.


Le Parti libéral a compris que nous devions absolument remettre le pays sur ses rails pour qu'il devienne une force économique respectable au cours du prochain millénaire.

This Liberal Party understood that if Canada was to be an economic force to be reckoned with in the new millennium, we absolutely had to get the country back on track.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti libéral a compris que nous devions absolument ->

Date index: 2024-06-06
w