Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariats soient compatibles " (Frans → Engels) :

94. demande que les efforts en matière de développement soient axés davantage sur le commerce et l'investissement au service du développement et souligne l'importance des accords de partenariat économique (APE) déjà négociés, car ils constituent des instruments indispensables au développement fondés sur la réciprocité et la libéralisation des échanges entre les membres régionaux; estime que les discussions sur l'APE qui se tiendront l'année prochaine seront l'occasion de demander un suivi efficace de ces accords et de veiller à ce qu ...[+++]

94. Calls for refocusing the development efforts towards trade and investment for development, and highlights the importance of the negotiated Economic Partnership Agreements (EPAs) as these are essential development instruments based on reciprocity and trade liberalisation among regional members; believes that the EPA discussions next year are an opportunity to call for an efficient monitoring of these agreements and ensure that our relations with the ACP countries are consistent with our development goals;


52. demande un renforcement de la coopération entre les établissements et les prestataires de services d'enseignement, les entreprises, les partenaires sociaux, les organisations civiles, les autorités locales, régionales et nationales et les services pour l'emploi afin d'échanger les meilleures pratiques, de promouvoir les partenariats et de s'employer à proposer des stages et des contrats d'apprentissage de qualité comme moyen efficace de pourvoir les postes vacants et d'assurer une intégration durable des personnes qui passent des études à la vie professionnelle; souligne la nécessité de veiller à ce que ces pratiques ...[+++]

52. Calls for further cooperation between education institutions and providers, the business sector, social partners, civil organisations, and local, regional and national authorities, as well as employment services in order to exchange best practices, to promote partnerships and to work towards providing quality placements, internships and apprenticeships as an effective means of addressing vacancies and the sustainable integration of people in a period of transition from education to work; stresses the need to ensure the compatibility of these practices ...[+++]


52. demande un renforcement de la coopération entre les établissements et les prestataires de services d'enseignement, les entreprises, les partenaires sociaux, les organisations civiles, les autorités locales, régionales et nationales et les services pour l'emploi afin d'échanger les meilleures pratiques, de promouvoir les partenariats et de s'employer à proposer des stages et des contrats d'apprentissage de qualité comme moyen efficace de pourvoir les postes vacants et d'assurer une intégration durable des personnes qui passent des études à la vie professionnelle; souligne la nécessité de veiller à ce que ces pratiques ...[+++]

52. Calls for further cooperation between education institutions and providers, the business sector, social partners, civil organisations, and local, regional and national authorities, as well as employment services in order to exchange best practices, to promote partnerships and to work towards providing quality placements, internships and apprenticeships as an effective means of addressing vacancies and the sustainable integration of people in a period of transition from education to work; stresses the need to ensure the compatibility of these practices ...[+++]


88. souligne qu'il est nécessaire de garantir que les partenariats pour la mobilité soient compatibles avec le cadre juridique international en matière de protection des droits de l'homme; demande à l'Union d'éviter de conditionner l'aide au développement à la réduction des migrations, dans le cadre des négociations bilatérales comme multilatérales de l'Union et de ses États membres;

88. Underlines that it has to be guaranteed that mobility partnerships are consistent with the international human rights legal framework; asks the EU to prevent conditionality in development aid relating to migration reduction, in both bilateral and multilateral negotiations by the EU and its Member States;


88. souligne qu'il est nécessaire de garantir que les partenariats pour la mobilité soient compatibles avec le cadre juridique international en matière de protection des droits de l'homme; demande à l'Union d'éviter de conditionner l'aide au développement à la réduction des migrations, dans le cadre des négociations bilatérales comme multilatérales de l'Union et de ses États membres;

88. Underlines that it has to be guaranteed that mobility partnerships are consistent with the international human rights legal framework; asks the EU to prevent conditionality in development aid relating to migration reduction, in both bilateral and multilateral negotiations by the EU and its Member States;


La Commission clarifiera également l'application des règles sur la concurrence et les aides d'État aux partenariats secteur public/secteur privé et publiera un livre vert visant à assurer que ces partenariats soient compatibles avec les règles régissant les marchés publics.

The Commission will also clarify how competition and state aid rules apply to private/public partnerships and publish a Green Paper on ensuring that such partnerships are compatible with public procurement rules.


Le comité de gestion Phare veille à ce que les actions financées dans le cadre du programme de préadhésion soient compatibles entre elles ainsi qu’avec le partenariat pour l’adhésion, comme le prévoit le règlement (CE) no 2500/2001.

The Phare Management Committee ensures that actions financed under the pre-accession programme are compatible with each other as well as with the Accession Partnership as laid down in Regulation (EC) No 2500/2001.


- L’UE doit prendre les mesures qui s’imposent pour que les différents instruments de politique commerciale, notamment les accords commerciaux préférentiels et le partenariat pour l’accès au marché de l’UE, soient appliqués d’une manière compatible avec l’objectif d’aboutir à l’ouverture et au bon fonctionnement des marchés des matières premières, en veillant en particulier à assurer la cohérence entre l’ouverture du marché de l’UE (par exemple dans le ...[+++]

- The EU should take appropriate action to ensure that the various trade policy instruments including preferential trade agreements and EU Market Access Partnership are applied in a manner consistent with the objective of bringing about open and well-functioning raw material markets, in particular by ensuring coherence between the opening up of the EU market (e.g. tariffs) and restrictive measures taken by third countries.


Le comité de gestion Phare veille à ce que les décisions financières prises au titre des trois instruments de préadhésion - Phare, ISPA et Sapard - soient compatibles entre elles aussi bien qu'avec les partenariats pour l'adhésion, comme le prévoit le règlement sur la coordination [règlement (CE) n° 1266/1999 du Conseil; JO L 161 du 26.6.1999, p. 68].

The Phare Management Committee ensures that financing decisions under all three pre-accessions instruments, Phare, ISPA and Sapard, are compatible with each other as well as with the Accession Partnerships as laid down in the Coordinating Regulation (Council Regulation (EC) No 1266/1999, (OJ L 161, 26.6.1999, p. 68).


Le comité de gestion PHARE veillera à ce que les décisions financières soient compatibles avec les partenariats pour l'adhésion.

The PHARE Management Committee will ensure that financing decisions are compatible with the accession partnerships.


w