Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières soient compatibles " (Frans → Engels) :

La Commission s'est engagée à prendre en compte les commentaires formulés par les pays candidats, à condition que ceux-ci soient compatibles avec les dispositions financières de la Communauté et qu'ils ne portent pas atteinte à l'ossature de base du texte, notamment eu égard au principe d'une gestion financière saine.

The Commission undertook to take account of any comments received from the applicant countries, provided they were compatible with the financial arrangements of the Community and did not weaken the underlying structure of the text, in particular as regards sound financial management.


La BEI finance un grand nombre de projets RTE-T, pour autant qu’ils satisfassent à une évaluation technique, financière et environnementale et qu’ils soient compatibles avec les objectifs de l’Union européenne.

The EIB finances a large number of TEN-T projects provided that they pass an evaluation of technical, financial and environmental matters and that the projects are consistent with EU objectives.


Lors de la diversification et de l'élargissement de la gamme des instruments de financement sur le marché des capitaux d'emprunt, il convient notamment de veiller à ce que ceux-ci soient compatibles avec le droit de l'Union dans le secteur des services financiers et à ce qu'ils ne contribuent pas à établir des pratiques financières risquées, allant par exemple de pair avec des risques accrus de titrisation et d'endettement et pouvant ainsi représenter un danger pour la stabilité financière.

In the diversification and expansion of capital market instruments, special care should be taken to ensure that they are compatible with Union law on financial services and do not help to establish risky financial practices which for example entail greater risks of securitisation and indebtedness and may therefore jeopardise financial stability.


29. admet que l'article 87, paragraphe 3, point b), du traité peut s'appliquer aux difficultés que traversent actuellement les économies des États membres en raison des turbulences sur les marchés financiers; juge néanmoins nécessaire que la Commission reste particulièrement attentive aux plans d'aide financière en veillant à ce que les plans d'urgence soient compatibles avec les principes d'une concurrence loyale;

29. Recognises the applicability of Article 87(3)(b) of the Treaty to the circumstances currently facing Member States' economies as a result of the turbulence on the financial markets; considers it necessary, however, that the Commission remain strongly vigilant as regards financial rescue packages to ensure the compatibility of emergency actions with principles of fair competition;


H. considérant qu'il convient de veiller à ce que les instruments pluriannuels de programmation financière de l'UE soient compatibles avec la poursuite des objectifs du millénaire pour le développement (OMD) dans la région andine,

H. whereas it must be ensured that the EU's multi-annual financial planning instruments are compatible with the action to attain the Millennium Development Goals (MDGs) in the Andean region,


La BEI finance un grand nombre de projets RTE-T, pour autant qu’ils satisfassent à une évaluation technique, financière et environnementale et qu’ils soient compatibles avec les objectifs de l’Union européenne.

The EIB finances a large number of TEN-T projects provided that they pass an evaluation of technical, financial and environmental matters and that the projects are consistent with EU objectives.


Grâce à son rôle de coordinateur, nous avons pu garantir une continuité des ressources financières pour les programmes qui sont arrivés à terme cette année et nous avons garanti des marges de manœuvre plus confortables dans ce qui était, jusqu’à aujourd’hui, un budget manquant totalement de flexibilité, de sorte que le lancement de nouvelles initiatives et la réponse immédiate aux situations d’urgence soient compatibles avec les perspectives financières.

With him as coordinator, we were able to achieve continuation in the financial resources for programmes that expired this year and we gave guarantees for more comfortable margins for manoeuvre in what was until today a completely inflexible budget, so that the launching of new initiatives and the immediate response to emergencies are compatible with the perspectives.


8. demande que ces ressources financières soient utilisées pour des investissements légitimes, pleinement compatibles avec le droit de la concurrence de l'Union européenne de manière à éviter les distorsions;

8. Calls for the use of these financial resources for fair investments fully in line with EU Competition law avoiding distortion;


La Commission s'est engagée à prendre en compte les commentaires formulés par les pays candidats, à condition que ceux-ci soient compatibles avec les dispositions financières de la Communauté et qu'ils ne portent pas atteinte à l'ossature de base du texte, notamment eu égard au principe d'une gestion financière saine.

The Commission undertook to take account of any comments received from the applicant countries, provided they were compatible with the financial arrangements of the Community and did not weaken the underlying structure of the text, in particular as regards sound financial management.


Le comité de gestion PHARE veillera à ce que les décisions financières soient compatibles avec les partenariats pour l'adhésion.

The PHARE Management Committee will ensure that financing decisions are compatible with the accession partnerships.


w