Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenariats devraient viser » (Français → Anglais) :

Des informations sur les progrès réalisés dans le cadre des divers dialogues, partenariats pour la mobilité et programmes communs devraient être recueillies et diffusées de façon systématique, notamment par le biais d'un site Internet consacré à l'AGMM (comportant une interface publique et une interface interne à l'UE, qui devrait également viser à créer d'un réseau de points de contacts dans l'Union).

Information on progress on the various dialogues, MPs and CAMMs should be collected and disseminated systematically, including on a dedicated GAMM website (with one public and one EU-internal interface, which should also aim to develop a network of EU focal points).


Les partenariats public-public devraient viser à créer des synergies plus étroites, à améliorer la coordination et à éviter les doubles emplois avec les programmes de recherche de l’Union, ainsi qu’avec les programmes de recherche internationaux, nationaux et régionaux, et ils devraient respecter pleinement les principes généraux d’Horizon 2020, en particulier ceux relatifs à l’ouverture et à la transparence.

Public-public partnerships should aim to develop closer synergies, increase coordination and avoid unnecessary duplication with Union, international, national and regional research programmes, and should fully respect the Horizon 2020 general principles, in particular those relating to openness and transparency.


Les partenariats public-public devraient viser à créer des synergies plus étroites, à améliorer la coordination et à éviter les doubles emplois avec les programmes de recherche de l’Union, ainsi qu’avec les programmes de recherche internationaux, nationaux et régionaux, et ils devraient respecter pleinement les principes généraux d’Horizon 2020, en particulier ceux relatifs à l’ouverture et à la transparence.

Public-public partnerships should aim to develop closer synergies, increase coordination and avoid unnecessary duplication with Union, international, national and regional research programmes, and should fully respect the Horizon 2020 general principles, in particular those relating to openness and transparency.


(3) Les partenariats public-public devraient viser à créer des synergies plus étroites, à améliorer la coordination et à éviter les doubles emplois avec les programmes de recherche de l'Union, ainsi qu'avec les programmes de recherche internationaux, nationaux et régionaux, et ils devraient respecter pleinement les principes généraux d'Horizon 2020, en particulier ceux relatifs à l'ouverture et à la transparence.

(3) Public-public partnerships should aim to develop closer synergies, increase coordination and avoid unnecessary duplication with Union, international, national and regional research programmes, and should fully respect the Horizon 2020 general principles, in particular those relating to openness and transparency.


Toutefois, les partenariats d'aide avec le secteur privé devraient viser à aider les pays qui ont des besoins criants, non à accroître les bénéfices du Canada.

However, aid partnerships with the private sector should be about helping people in countries in desperate need, not about increasing Canadian profits.


Les partenariats avec des pays producteurs et consommateurs de biocombustibles, comme le Brésil, les États-Unis et d'autres pays en Afrique et en Asie, devraient viser à promouvoir les biocombustibles répondant à des exigences de durabilité, et les partenariats en matière de bioliquides devraient contribuer à la mise en œuvre de mesures d'efficacité énergétique.

Partnerships with biofuels-producing and consuming countries, such as Brazil, the United States and other producers in Africa and Asia, should aim at promoting sustainability requirements for biofuels and bio-liquids Partnerships should support the implementation of energy efficiency measures.


4. souligne que le développement économique ne doit pas être synonyme de répétition des pratiques polluantes des pays industrialisés; appelle de ses vœux un renforcement de la création des capacités énergétiques durables et de la coopération technologique; souligne les avantages potentiels que comportent, pour les pays en développement, l'accès aux technologies qui ont été mises au point ou sont en train de l'être par l'Union européenne, ainsi que l'accès aux programmes mis en œuvre par celle-ci dans le domaine de la production d'énergie et de la maîtrise de la demande; demande que des partenariats énergétiques dotés de fonds suffisants soient mis en place avec des pays tels que la Chine et l'Inde, où l'augmentation rapide des émissions ...[+++]

4. Stresses that economic development does not have to mean repeating the polluting practices of the industrialized countries; calls for additional sustainable energy capacity building and technology cooperation; stresses the potential benefits for developing countries of access to the technologies developed, or being developed, by the European Union and to its programmes in the areas of energy production and demand side management; calls for sufficiently funded energy partnerships to be established with countries like China and In ...[+++]


Le partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie ainsi que le nouveau Partenariat oriental devraient viser la mise en œuvre.

The strategic partnership between the European Union and Russia and the new Eastern Partnership should aim to implement .


Des informations sur les progrès réalisés dans le cadre des divers dialogues, partenariats pour la mobilité et programmes communs devraient être recueillies et diffusées de façon systématique, notamment par le biais d'un site Internet consacré à l'AGMM (comportant une interface publique et une interface interne à l'UE, qui devrait également viser à créer d'un réseau de points de contacts dans l'Union).

Information on progress on the various dialogues, MPs and CAMMs should be collected and disseminated systematically, including on a dedicated GAMM website (with one public and one EU-internal interface, which should also aim to develop a network of EU focal points).


En élaborant leur stratégie nationale, les États membres devraient adopter une approche intégrée comportant un aménagement approprié du territoire et maximalisant les synergies entre les axes et ils devraient viser à une implication la plus large possible de toutes les autorités compétentes et de tous les organismes appropriés, conformément au principe de partenariat tel qu'il est défini à l'article 6 du règlement du Conseil concer ...[+++]

In working out their national strategies, Member States should take an integrated approach, embodying appropriate spatial planning and maximising synergies between the axes and should seek the broadest possible involvement of all competent authorities and appropriate bodies, under the Partnership Principle as referred to in Article 6 of the Council Regulation on support for rural development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariats devraient viser ->

Date index: 2021-07-14
w