Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat soit clairement " (Frans → Engels) :

En ce sens, il a souhaité que soit clairement reconnu le statut des porteurs de projets des PTOM au titre de leur partenariat renforcé avec l'UE et de leur appartenance aux États membres.

Your rapporteur thus would like to see clear recognition of the status of project initiators in the overseas countries and territories in line with their close partnerships with the EU and the fact that they are form part of Member States.


Par conséquent, s’il convient de se réjouir du fait qu’un accord de partenariat soit en cours de négociation, il ne faut cependant pas oublier d’y inclure certaines conditions que je considère essentielles et que le rapport souligne très clairement: une démocratisation progressive du régime; un plus grand respect des droits de l’homme et, en particulier, de la liberté sous toutes ses formes; une modernisation progressive du système pénal avec, à terme, l’abolition de la peine capitale; l’acceptation de la jurid ...[+++]

Therefore, it is to be welcomed that a partnership framework agreement is being negotiated but, as is quite clear in the report, it must not leave aside certain questions that I consider to be fundamental: the progressive democratisation of the regime; greater respect for human rights, in particular, freedom in its various forms; a progressive change in the criminal law system, aiming to abandon the death penalty; acceptance of the jurisdiction of the International Criminal Court; and ratification of the 1951 Geneva Convention.


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait élaborer et présenter à l'égard de l’eau une politique exhaustive qui jouisse de la confiance du public et qui: a) reconnaisse expressément que l’accès à l’eau est un droit fondamental; b) prenne acte de la conclusion du Conseil économique et social de l’ONU, énoncée dans l’Observation générale no 15 sur le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (2002), selon laquelle l'accès à l’eau potable est un droit de la personne; c) interdise expressément les exportations d’eau en vrac et impose des restrictions strictes à l'égard des nouveaux projets de dérivation; d) entraîne la présentation d’un projet de loi proposant des normes nationales en matière d’inno ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should develop and present a comprehensive water policy based on public trust, which would specifically: (a) recognize that access to water is a fundamental right; (b) recognize the UN Economic and Social Council finding, in General Comment 15 on the International Covenant on Economic, Cultural, and Social Rights (2002), that access to clean water is a human right; (c) prohibit bulk water exports and implement strict restrictions on new diversions; (d) introduce legislation on natio ...[+++]


Il existe également clairement tout un parcours de l'aide canadienne à l'étranger, que ce soit directement, bilatéralement, ou en partenariat avec des organisations de la société civile canadienne, renforçant toute une gamme de capacités ou travaillant en partenariat avec des organismes de la société civile à l'échelle internationale pour renforcer les capacités, qu'il s'agisse de défense de droits, de surveillance, ou simplement d ...[+++]

There is also clearly a history of Canadian foreign aid, either directly, bilaterally, or in partnership with Canadian civil society organizations, building a range of capacities or working in partnership with civil society organizations internationally to build capacities, whether it's in advocacy, monitoring, or straight development administration.


Les chefs de l’opposition du Belarus, qui - soit dit en passant - étaient ici cette semaine, se sont dits préoccupés par l’ouverture de l’UE au Belarus, parce que cette ouverture n’impliquait pas la société civile et, dans le cas d’un pays autoritaire comme le Belarus, je pense que tout partenariat doit clairement reposer sur des progrès concrets dans le domaine des droits de l’homme.

Belarus opposition leaders who were here this week were, by the way, worried by the EU opening up to Belarus because it did not include the civil society, and in the case of an authoritarian country like Belarus I think partnership must be clearly based on concrete steps of progress in the field of human rights.


9. souligne encore une fois l'importance d'un bon partenariat entre toutes les parties prenantes et demande que ce partenariat soit clairement ancré dans les règlements et orientations, et soutient ainsi un renforcement de la société civile;

9. Stresses once again the importance of a sound partnership between all the parties concerned and calls for this partnership to be clearly enshrined in the regulations and guidelines and thus supports the strengthening of civil society;


9. souligne encore une fois l'importance d'un bon partenariat entre toutes les parties prenantes et demande que ce partenariat soit clairement ancré dans les règlements et orientations, et soutient ainsi un renforcement de la société civile;

9. Stresses once again the importance of a sound partnership between all the parties concerned and calls for this partnership to be clearly enshrined in the regulations and guidelines and thus supports the strengthening of civil society;


Toutes les règles ont été suivies, soit que le conseiller en éthique a été saisi de ce dossier, qu'il a très clairement dit que le député de LaSalle—Émard n'était pas intervenu, que personne d'autre n'était intervenu dans le processus régulier de sélection des projets dans le programme de Partenariat technologique Canada.

All the rules were followed, the matter was referred to the ethics counsellor and he quite clearly said that the hon. member for LaSalle—Émard had not intervened and that no other individual had intervened in the standard Technology Partnerships Canada award process.


Dans une lettre datée du 11 octobre 2002 au ministre des Transports, l'honorable David Collenette, la Chambre de commerce du Canada a clairement formulé ses trois recommandations : un, que le gouvernement fédéral prenne un engagement visant un certain niveau de capital et de maintien pour investir dans l'infrastructure routière, qui corresponde plus à la position du Canada en tant que chef de file parmi les pays développés; deuxièmement, que le gouvernement fédéral s'engage à conclure des ententes de financement et des partenariats avec les provinces ...[+++]

In their October 11, 2002, letter to the Minister of Transport, the Honourable David Collenette, the Canadian Chamber of Commerce clearly stated their three recommendations: one, that the federal government commit to a level of capital and maintenance to invest in a highway infrastructure that is more commensurate with Canada's status as a leader among developed nations; two, that the federal government commit to achieving funding agreements and partnerships with the ...[+++]


De plus, bien qu'il soit écrit à l'alinéa c) de l'article 5 que les Instituts de recherche en santé doivent consulter d'autres intervenants, dont les provinces, afin de collaborer et de former des partenariats avec eux, le libellé du paragraphe est très vague et dilue clairement l'importance des provinces en les plaçant sur le même pied que les autres intervenants.

Furthermore, even though clause 5(c) says that the institutes of health research are to consult other stakeholders, including the provinces, to collaborate and form partnerships with them, the wording of the clause is very vague et clearly dilutes the importance of the provinces by putting them on the same footing as other stakeholders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat soit clairement ->

Date index: 2020-12-29
w