Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partager beaucoup vos réflexions » (Français → Anglais) :

Mes propres travaux des 15 dernières années me portent à partager beaucoup vos réflexions, c'est-à-dire que les Canadiens peuvent voir les choses sous divers angles dans leur vie politique.

My own work on this issue during the last 15 years has taken me along the same direction your thoughts are leading, which is that Canadians wear many hats in their political life.


Si le Sénat fait du bon travail, comme vous l'avez dit tous les deux, c'est en grande partie en raison de la volonté de personnes comme vous de comparaître devant les comités du Sénat et de nous aider en partageant avec nous vos connaissances et vos réflexions.

If the Senate does good work, as both of you have said we do, it is in large part because of the willingness of people such as yourselves to come before committees of the Senate and to assist us with your wisdom and comments.


Le président: Merci beaucoup monsieur Pryce, madame Beckton et madame Cram, pour nous avoir communiqué vos réflexions et vos idées.

The Chairman: Thank you very much Mr. Pryce, Ms. Beckton and Ms. Cram for sharing your thoughts and ideas with us.


Je partage complètement vos opinions et je ne peux que dire que nous avons mis en place beaucoup, beaucoup d’initiatives visant à soutenir ces entreprises – certaines d’entre elles, d’ailleurs, avec le soutien des industries concernées, qui ont bien entendu un intérêt à vendre leurs produits.

I fully share your views and can only say that we have many, many initiatives already in place to support these enterprises – some of them, by the way, together with the relevant industries, which of course have an interest in selling their products.


– (PT) Je vous remercie beaucoup, Madame la Présidente, mesdames et messieurs, pour vos réflexions, vos commentaires et vos questions.

(PT) Thank you very much, Madam President, ladies and gentlemen, for your thoughts, comments and questions.


Cependant, je voudrais brièvement partager mes réflexions avec vous et je suis impatient d’entendre vos points de vue pendant le débat de cet après-midi.

I would, however, like to share with you briefly my own reflections and I look forward greatly to hearing your own perceptions in this afternoon’s debate.


Préparer le livre vert et imaginer des moyens d'améliorer la protection pénale des intérêts financiers communautaires ont exigé beaucoup de réflexion et de préparation; il est donc très agréable de voir que les participants à cette audition publique ont prouvé par leur présence et leurs contributions qu'ils partagent, eux aussi, le point de vue de la Commission et de l'OLAF, selon lequel cette question revêt une grande importance.

A lot of thought and preparation has gone into the Green Paper and in ways to improve the criminal law protection of the Communities' financial interests and it is gratifying to see that the participants in this Public Hearing have shown by their presence and contributions that they too share the Commission and OLAF's view of the importance of this subject.


Mais comme le soulignent vos rapporteurs, comme le soulignent beaucoup d'orateurs, un article, tel que vous l'envisagez, similaire à celui de l'éducation et de la culture, dans le respect plein de la subsidiarité me semble mériter une réflexion approfondie.

But as your rapporteurs and many speakers have pointed out, the kind of article you are envisaging, similar to the one on education and culture that fully respected the subsidiarity principle, is, in my view, worth serious consideration.


Comme beaucoup d'entre vous l'ont fait remarquer, en deux minutes on ne peut dire que peu de choses. Mais vos observations ont suscité chez moi nombre de réflexions.

Many of you have pointed out that not much can be said in the space of two minutes, but I have taken full note of your remarks.


Le sénateur Tardif : Vos commentaires et vos réflexions, madame la commissaire, suscitent beaucoup de questions et de réflexions de notre part.

Senator Tardif: Your thoughts and comments, Madam Commissioner, have raised a great many questions on our part and given us food for thought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partager beaucoup vos réflexions ->

Date index: 2021-08-04
w