Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «voudrais brièvement partager » (Français → Anglais) :

Mais je voudrais aborder brièvement une ou deux questions car je désire partager mon temps avec mes collègues, s'ils ont des questions à poser.

But I want to probe a couple of things just briefly, because I want to share my time with my colleagues, if they have questions.


Cependant, je voudrais brièvement partager mes réflexions avec vous et je suis impatient d’entendre vos points de vue pendant le débat de cet après-midi.

I would, however, like to share with you briefly my own reflections and I look forward greatly to hearing your own perceptions in this afternoon’s debate.


− Madame la Présidente, très brièvement, je voudrais remercier tous mes collègues qui sont intervenus ainsi que mes collaborateurs, et j'ai constaté avec grand plaisir une large convergence de vues dans la nécessité d'approfondir nos relations avec les pays du Caucase du Sud, de partager avec eux notre expérience et de les accompagner sur le chemin de leurs réformes, aussi bien politiques qu'économiques.

− (FR) Madam President, very briefly, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and those who worked with me. I have noted with great pleasure that there is a widespread convergence of views on the need to deepen our relations with the countries of the South Caucasus, to share our experience with them, and to support them on the path of reform, both political and economic.


Je voudrais aborder brièvement la question de Chypre, sur laquelle je partage largement le ton adopté dans votre rapport.

I would like to turn briefly to Cyprus, on which I largely share the language in your report.


Maintenant, comme vous voulez un vote par appel nominal, nous ferons un vote nominal. [Français] M. Pierre Paquette: Très brièvement, je voudrais dire que je ne partage pas votre interprétation à l'effet que ce sont des travaux futurs.

Right now you want a nominal vote, so we'll do a nominal— [Translation] Mr. Pierre Paquette: Very briefly, I don't share your interpretation of what constitutes future business.


- (ES) Très brièvement, je voudrais dire à M. García-Margallo que je partage en grande partie son point de vue.

– (ES) As briefly as possible, I would like to tell Mr García-Margallo that I basically agree with the line he has adopted.


Enfin, je voudrais m'arrêter brièvement sur le problème du partage de la charge de la preuve.

Finally, I would like to say a few words on the already mentioned problem of sharing the burden of proof.


Il est donc important de fabriquer nos produits agricoles de la façon la plus efficace, de les transporter à l'intérieur du pays le plus efficacement possible et de maintenir l'excellente réputation du Canada à titre d'exportateur de produits agricoles (1225) Je voudrais expliquer brièvement comment le Québec bénéficie à certains égards du partage de compétences.

Clearly it is very important to produce our agricultural products efficiently, to transport them effectively and to continue Canada's excellent reputation in the export of agricultural products (1225) I will discuss quickly how in some ways Quebec benefits by this shared jurisdiction.


L'hon. Lorne Nystrom (Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je voudrais appuyer brièvement la question de privilège dont la Chambre est saisie et dire que je suis heureux que les réformistes partagent le sentiment que nous avons depuis des années.

Hon. Lorne Nystrom (Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I want to say a word in support of the question of privilege before the House and to welcome the Reform Party to the feeling we have been having for years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais brièvement partager ->

Date index: 2023-03-29
w