Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "part qui devrait augmenter considérablement " (Frans → Engels) :

Les petites entreprises, dans ce scénario hypothétique—et inimaginable en Australie—viendraient frapper à la porte beaucoup plus souvent pour dire au gouvernement qu'il devrait augmenter considérablement les ressources de la commission pour leur garantir une certaine protection contre le refus de faire le commerce et la vente exclusive.

Small business, in this hypothetical—and in Australia, unimaginable—scenario would be knocking at the door far more and telling the government they should step up very heavily on the resources of the public agency, to guarantee them some protection from refusal to deal and exclusive dealing.


Aujourd’hui, 25 % des petites et moyennes entreprises (PME) de l’UE exportent ou ont exporté à un moment donné au cours des 3 dernières années, une part qui devrait augmenter considérablement.

Today, 25% of small and medium-sized businesses (SMEs) in the EU export or have exported at some point during the last 3 years, a share which is expected to increase considerably.


Ce pourcentage devrait augmenter considérablement, surtout sur des marchés à croissance rapide comme la Chine.

This percentage is expected to increase considerably, especially in fast growing markets such as China.


La réalisation de cet objectif nécessitera d’augmenter considérablement le montant actuel de l’aide européenne. Étant donné la valeur ajoutée de l’aide de la Commission, et le rôle important qu’elle joue dans la coordination de la politique de développement de l’Union européenne et des États membres (article 210 du traité FUE), la part de l’APD acheminée à travers le budget de l’Uion européenne devrait à tout le moins rester au mêm ...[+++]

Given the added value of Commission aid, and the Commission's new role in coordinating the Union's and the Member States' development policy (Art. 210 TFEU), the share of ODA channelled through the EU budget should remain at least stable.


Dans un scénario de maintien du statu quo , la consommation de gaz naturel dans l’UE devrait augmenter considérablement.

In a business-as-usual scenario , natural gas consumption in the EU is projected to grow substantially.


5. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l’attention sur le fait que compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l’énergie, des engrais et d’autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement pour qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits alimentaires; souligne que les revenus agric ...[+++]

5. Stresses that the income situation of EU farmers must be respected; points out that with the rising costs of feed, energy, fertiliser and other inputs and with increasingly costly compliance standards, farmers need to see their revenue rise considerably if they are to continue to be able to meet the demand for food; points out that farm income has only increased slightly and that farmers in certain Member States have actually seen their incomes fall;


13. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l'attention sur le fait que, compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l'énergie, des engrais et d'autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement si l'on veut qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits alimentaires; souligne que les rev ...[+++]

13. Stresses that the income situation of EU farmers must be respected; points out that with the rising costs of feed, energy, fertiliser and other inputs and with increasingly costly compliance standards, farmers need to see their revenue rise considerably if they are to continue to be able to meet the demand for food; points out that farm income has only increased slightly and that farmers in certain Member States have actually seen their incomes fall;


13. insiste sur le fait que la situation des revenus des agriculteurs européens doit être prise en compte; attire l'attention sur le fait que, compte tenu de la hausse des coûts des aliments pour animaux, de l'énergie, des engrais et d'autres intrants, d'une part, et de l'obligation de respecter différentes normes impliquant toujours plus de frais, d'autre part, les revenus des agriculteurs doivent augmenter considérablement si l'on veut qu'ils puissent continuer à satisfaire la demande en produits alimentaires; souligne que les rev ...[+++]

13. Stresses that the income situation of EU farmers must be respected; points out that with the rising costs of feed, energy, fertiliser and other inputs and with increasingly costly compliance standards, farmers need to see their revenue rise considerably if they are to continue to be able to meet the demand for food; points out that farm income has only increased slightly and that farmers in certain Member States have actually seen their incomes fall;


Deuxièmement, le gouvernement devrait augmenter considérablement son soutien financier au Programme d'encouragement pour les bâtiments commerciaux de Ressources naturelles Canada, pour qu'on puisse élargir et améliorer ce programme dont la rentabilité est démontrée.

Two is to provide radically increased monetary support to expand and improve Natural Resources Canada's commercial building incentive program, which has proven to be very cost-effective.


Le volume de capitaux investis pour le compte des régimes complémentaires devrait augmenter considérablement au cours des prochaines années à la suite des initiatives prises dans les États membres.

The amount of funds invested on behalf of supplementary schemes is likely to grow considerably over the coming years as a result of initiatives taken in the Member States.


w