Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part qu'il faudrait consacrer beaucoup » (Français → Anglais) :

Je crois pour ma part qu'il faudrait consacrer beaucoup d'argent à la mobilisation des représentants des villes, puisque nous représentons 80 p. 100 des voix à la Chambre.

I personally believe that a lot of money should be spent on mobilizing city representatives because we represent 80% of the votes in the House.


Le groupe de travail Article 29 a également consacré beaucoup de temps à cette question et a approuvé un projet de document de travail qui a été publié sur le site web de la Commission consacré à la protection des données, avec invitation aux parties intéressées à faire part de leurs commentaires.

The Article 29 Working Party has also devoted considerable energies to this issue and has approved a draft working document which has been published in the data protection web-site of the Commission, inviting comments from interested parties.


Nous avons examiné l'argumentation selon laquelle il faudrait consacrer beaucoup de ressources à la création d'une commission électorale indépendante, ce qu'il serait difficile de justifier pour un cadre législatif optionnel, mais nous ne sommes pas convaincus du fait que le coût additionnel est nécessairement plus grand que celui qu'assume déjà le gouvernement pour faire enquête et traiter les appels.

The committee considered the argument that creating a separate elections commission " require a significant amount of resources that would be difficult to justify for an optional legislative framework," but remains unconvinced that the incremental cost is necessarily greater than that already incurred by government to investigate and deal with appeals.


C'est pourquoi je pense qu'il faudrait consacrer beaucoup plus d'énergie aux échanges entre agriculteurs, entre agriculteurs et associations agricoles et avec l'infrastructure locale qui existe déjà.

So I think a lot more energy needs to be put into farmer to farmer exchanges, farmer to farm organizations, and community infrastructure groups that are already there.


Dans ce contexte, il est intéressant de noter que d'autres pays ont consacré en 2009[14] une part beaucoup plus importante de leur PIB à l'investissement comme la Chine (48 %), l’Inde (35 %) et la Corée (26 %), ce qui démontre le besoin des économies émergentes de développer leur infrastructure mais aussi leur potentiel à progresser rapidement vers une économie compétitive à faible intensité de carbone.

In this context, it is interesting to note the much larger shares of GDP allocated to investments in China (48%), India (35%), and Korea (26%) in 2009[14], showing emerging economies' need to build up infrastructure but also the potential in leapfrogging towards a competitive, low carbon economy.


Il vous faudrait consacrer beaucoup d'argent à la commercialisation d'un produit particulier mais, une fois entré dans les grandes chaînes, vous ne pourriez suffire à la demande.

You spend a lot of money on marketing a specific, and when you do get it into a major chain, you won't have enough meat to satisfy it. All of a sudden, you're going to fall short.


L’année dernière, nous avons consacré beaucoup de temps et d’énergie à examiner des procédures, des mécanismes de surveillance, ainsi que des méthodes pour assurer une certaine transparence et une gestion des risques efficace de la part des participants au marché des capitaux.

We have spent a lot of time and energy in the last year investigating procedures, oversight, transparency and effective risk management of international capital market participants.


L’année dernière, nous avons consacré beaucoup de temps et d’énergie à examiner des procédures, des mécanismes de surveillance, ainsi que des méthodes pour assurer une certaine transparence et une gestion des risques efficace de la part des participants au marché des capitaux.

We have spent a lot of time and energy in the last year investigating procedures, oversight, transparency and effective risk management of international capital market participants.


- Il faudrait pouvoir consacrer beaucoup de temps à ce sujet qui passionne beaucoup le Parlement européen et les députés de toutes sensibilités.

(FR) We obviously need much more time to debate this subject, which is of great importance to the European Parliament and Members of all political hues.


Nous avons examiné l'argumentation selon laquelle il faudrait consacrer beaucoup de ressources à la création d'une commission électorale indépendante, ce qu'il serait difficile de justifier pour un cadre législatif optionnel, mais ne sommes pas convaincus du fait que le coût additionnel est nécessairement plus grand que celui qu'assume déjà le gouvernement pour faire enquête et traiter les appels.

The committee considered the argument that creating a separate elections commission would require significant resources that would be difficult to justify for an optional legislative framework, but remains unconvinced that the incremental cost is necessarily greater than that already incurred by the government to investigate and deal with appeals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part qu'il faudrait consacrer beaucoup ->

Date index: 2023-09-29
w