Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "part du commerce transfrontalier demeure très " (Frans → Engels) :

Mais le labeur n’est pas terminé, notamment dans le secteur de l’assurance où la part du commerce transfrontalier demeure très faible pour les produits d’assurance: à peine 0,6 % de l’ensemble des polices d’assurance automobile et 2,8 % des polices d’assurance dommages aux biens sont proposées à des consommateurs d’autres États membres» a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission chargée de la justice.

But there is still work ahead of us, for example in the insurance sector where the level of cross-border trade in insurance products remains very low: just 0.6% of all motor insurance premiums and 2.8% of property insurance premiums are offered to customers across EU borders,” said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner.


Comme le montre le graphique 1 en annexe, notre part dans le commerce mondial demeure stable pour l’instant, malgré la montée en puissance des économies émergentes.

As shown by Figure 1 in the annex, our share in global trade remains stable for now, despite the steep rise of the emerging economies.


En fait, la part du magasinage transfrontalier reste très modeste.

The actual scale of cross-border shopping is quite modest.


souligne que la lutte contre les pratiques commerciales déloyales contribuera à assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et à développer le commerce transfrontalier au sein de l'Union et avec des pays tiers; souligne que la fragmentation des marchés et les disparités entre les législations nationales sur les pratiques commerciales déloyales exposent les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement à des conditions de marché très diverses, ce qui peut déboucher sur des pratiques visant à rechercher la juridiction la plus favo ...[+++]

Stresses that action to combat UTPs will help to ensure the proper functioning of the internal market and to develop cross-border trading within the EU and with third countries; points out that the fragmented nature of the markets, and disparities between national laws on UTPs, expose supply chain operators to a range of diverse market conditions and can lead to the practice known as ‘forum shopping’, which, in turn, could lead to regulatory uncertainty.


En second lieu, dans les cas où la clause du marché intérieur s'applique, elle aboutit à des régimes différents pour le commerce électronique transfrontalier, d'une part, et les services de vente à distance, d'autre part: cela risque de créer des inégalités de concurrence entre modes de commercialisation.

Second, where the internal market clause applies, it creates a distinct regime in respect of electronic cross-border trade from that using other distance selling modes. This may create an uneven playing field between trading modes.


Mis à part le marché transfrontalier entre le Canada et les États-Unis, les vols internationaux demeurent très réglementés, aux termes d'accords entre le gouvernement canadien et les gouvernements étrangers.

Apart from United States and Canada transborder markets, international air travel is still highly regulated under agreements between Canadian and foreign governments.


Nous avons analysé l'incidence des événements du 25 décembre. Il s'avère que cette incidence a été particulièrement forte non pas sur des grandes îles comme Montréal et Toronto, mais sur des petites villes du nord-est, comme Allenton, ou Madison, au Wisconsin, où le commerce transfrontalier est très important.

It was particularly acute when you were talking about access to the smaller cities in the northeast, out of Montreal and Toronto, places like Allenton, or Madison, Wisconsin, where transborder trade is enormous.


S’agissant du réseau Enterprise Europe, l’évaluation conclut qu’il est dûment centré sur ses principaux objectifs, à savoir la promotion de l’innovation, de la coopération entre les entreprises et du commerce transfrontalier. Les clients sont en outre très satisfaits des services du réseau.

Concerning the Enterprise Europe Network, the evaluators found that the Network was well focused on its main objectives of promoting innovation, business co-operation and cross-border trading, and added that there is a high level of client satisfaction with the Network’s services.


Cette hausse s’est toutefois limitée aux marchés nationaux. Les consommateurs en ligne demeurent réticents aux achats de biens et services à l’étranger, ce qui contribue à creuser l’écart; le commerce électronique transfrontalier n’a progressé que marginalement, soit de 6 % à 7 %, entre 2006 et 2008.

E-consumers continue to resist purchasing goods and services across borders, with the gap in fact widening; cross-border e-commerce increased only marginally, from 6% to 7%, between 2006 and 2008.


Avec les années, le prix a chuté à environ 30 $ la livre, mais ce commerce est demeuré très lucratif.

Over the years it dropped down to about $30 a pound, but it was still a very lucrative business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part du commerce transfrontalier demeure très ->

Date index: 2025-01-13
w