Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Michel Bellehumeur Je vais finir mon intervention.

Traduction de «part de finir mon intervention » (Français → Anglais) :

Il serait négligent de ma part de finir mon intervention sans remercier tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport.

It would be remiss of me not to end my intervention by thanking all those who helped in the drafting of this report.


Monsieur Gravel, je vais finir mon intervention.

Mr. Gravel, I'm going to finish my remarks.


J’ai commencé mon intervention sur une citation de Paul Valéry; permettez-moi de finir sur un vers de Paul Valéry: ‘Tu n’as que moi pour contenir tes craintes!’.

I began by quoting Paul Valéry; permit me to finish by citing a verse by Paul Valéry as well: ‘Tu n’as que moi pour contenir tes craintes!’.


J’ai commencé mon intervention sur une citation de Paul Valéry; permettez-moi de finir sur un vers de Paul Valéry: ‘Tu n’as que moi pour contenir tes craintes!’ .

I began by quoting Paul Valéry; permit me to finish by citing a verse by Paul Valéry as well: ‘Tu n’as que moi pour contenir tes craintes! ’.


Monsieur le Président, compte tenu de l'heure, je me rends compte que je n'aurai pas le temps de finir mon intervention avant la période des questions.

Mr. Speaker, I can see by the time that I will not be finishing my speech before question period.


Je ne voudrais finir mon intervention, Monsieur le Président, sans adresser quelques paroles au commissaire Liikanen, dont c'est, je pense, le dernier jour en tant que responsable des budgets.

I do not wish to end, Mr President, without addressing a few words to the Commissioner, Mr Liikanen, whom I believe to be on his last day in charge of budgets.


- (DA) Monsieur le Président, je voudrais principalement axer mon intervention sur les commentaires faits à propos du budget opérationnel de la CECA et je voudrais vous faire part de mon avis à propos du rapport rendu par M. Seppänen pour la commission des budgets.

– (DA) Mr President, I shall concentrate in particular upon the remarks on the ECSC’s operating budget, in which context I shall talk about the report issued by Mr Seppänen on behalf of the Committee on Budgets.


M. Michel Bellehumeur: Je vais finir mon intervention.

Mr. Michel Bellehumeur: I will finish my comment.


M. Yvon Godin: Je veux tout simplement finir mon intervention.

Mr. Yvon Godin: I simply want to finish what I was saying.


Pour cela, je souscris entièrement aux recommandations formulées par les personnes que vous avez eu à contacter, mais j'aimerais réitérer, pour finir mon intervention, le fait qu'il y ait une promotion de nos communautés; que le gouvernement fasse la promotion de nos communautés aussi bien au niveau national qu'international.

In that vein, I fully support the recommendations made by the individuals you have been in contact with. To conclude, I do, however, want to reiterate the importance of promoting our communities and stress that the government should undertake efforts to that end, on both a national and international scale.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de finir mon intervention ->

Date index: 2023-11-13
w