Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «tout simplement finir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir fermé plusieurs bureaux de poste au pays et privé les citoyens de service, comme nous l'avons vu à Lachine et à Notre-Dame-de-Grâce, voilà que leur réorganisation du travail « poste moderne » bat de l'aile: retard dans les livraisons, courrier tout simplement pas livré et travailleurs forcés de faire des heures supplémentaires à n'en plus finir.

First they closed a number of post offices across the country and deprived Canadians of postal services, as we saw in Lachine and Notre-Dame-de-Grâce. Now their modernization and reorganization efforts are floundering, with delivery delays, undelivered mail and workers forced to do unending overtime.


Monsieur le Président, je veux tout simplement finir de répondre à la question précédente. Je disais donc que la part du lion des réductions d'impôts accordées dans le budget est consacrée aux familles parce que nous estimons qu'elles représentent les contribuables qui ont le plus besoin d'un allégement fiscal de la part du gouvernement fédéral, comme les gens que je connais très bien dans ma vie.

Mr. Speaker, I just want to finish off my answer to the previous question, which is that the lion's share of the tax cuts that we put forward in our budget are geared toward families because we think families, like the people I know in my life very well, are the people who are most in need of tax relief from the federal government.


Pour finir, j’aimerais ajouter que la recherche et l’innovation ne sont tout simplement pas un bien monneyable; il s’agit d’un bien public qui devrait être jugé sur sa capacité à servir les progrès de la société avant tout.

Finally, I should like to add that research and innovation cannot be merely a marketable asset; they are a public asset and should be judged first and foremost on the extent to which they serve the progress of society.


Les restrictions imposées à travers le monde au droit de refuser de faire son service militaire sont tout simplement étouffées et si l’une doit finir par échouer dans le rapport sur les droits de l’homme, ni l’OTAN ni les États membres ne partiront en guerre ou ne participeront au combat.

Restrictions imposed around the world on the right to refuse to do military service are simply whitewashed away, and, if one were to go by the human rights report, neither NATO nor EU Member States are waging war or participating in warfare at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ceux qui déclarent qu’il faut tout simplement en finir avec le Conseil européen, je réponds que ce n’est vraiment pas une bonne idée.

To those who have said that the European Council should be done away with altogether, I have to say that I really do think that is the wrong idea.


À ceux qui déclarent qu’il faut tout simplement en finir avec le Conseil européen, je réponds que ce n’est vraiment pas une bonne idée.

To those who have said that the European Council should be done away with altogether, I have to say that I really do think that is the wrong idea.


Un peu plus tard, un autre député conservateur, soit celui qui vient de finir ses remarques, nous a dit qu'on ne devrait tout simplement rien taxer et redistribuer.

A little later, another Conservative member, the one who has just finished speaking, told the House that we should simply stop collecting tax money and redistributing it.


- (IT) Monsieur le Président, très simplement, en toute objectivité et pour en finir avec cette dispute entre vieux complices - dispute qui a davantage un caractère mafieux que parlementaire - j’aurais espéré, sauf votre respect, que face à cette situation et à ce débat, le président du Parlement aurait souhaité nous honorer de sa présence dans cette Assemblée.

– (IT) Mr President, quite simply, extremely objectively and in order to get out of this row between old accomplices – which is more like a mafia row than a parliamentary one – I would, with respect, like to hope that, faced with this situation and this debate, the President of Parliament might wish to honour us with his Presidency in this House.


M. Yvon Godin: Je veux tout simplement finir mon intervention.

Mr. Yvon Godin: I simply want to finish what I was saying.


M. Yvon Godin: Je veux tout simplement finir ce que j'ai à dire sur la question.

Mr. Yvon Godin: I just want to finish on this.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     tout simplement finir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement finir ->

Date index: 2023-08-15
w