Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parrainé notre propre » (Français → Anglais) :

Nous sommes tellement intéressés et préoccupés par cette question que non seulement nous nous sommes efforcés d'absorber les témoignages et les conclusions du comité mixte spécial et les instances que celui-ci a formulées aux ministres, mais aussi nous avons parrainé notre propre débat spécial là-dessus.

So interested and concerned have we been on this matter that not only have we endeavoured to absorb the testimony and the findings of the special joint committee and the representations to the ministers to that committee, but we also sponsored a special debate of our own on this issue.


Le mois dernier, notre propre ministère a parrainé avec des ONG et des universitaires une rencontre consacrée spécifiquement aux questions nucléaires de portée générale, mais il y avait un groupe qui a discuté du Traité ABM et de la défense antimissile.

Last month our own department sponsored a dedicated meeting with NGO and academic representatives on nuclear issues at large, but there was a panel talking about the ABM Treaty and national missile defences.


Nous avions la responsabilité de partager cette information avec le conseil municipal local, qui, par exemple, s'est engagé à parrainer le programme, de concert avec le conseil scolaire de la division de Seine River; notre intervention leur a permis de comprendre ce qui se passait chez leurs propres enfants et ce qu'Arborgate leur demandait.

Our responsibility was to share our information with the local municipal council, for example, who made a commitment to sponsoring that program, with the school board at Seine River School Division so that they could understand what was going on with their own children and what Arborgate was asking for.


Je crois que M. Cotler a exprimé très clairement mes sentiments concernant le genre de relations que nous aurions avec un régime qui parraine le terrorisme, qui traite son propre peuple avec impunité et qui a demandé à ce qu'on radie de la carte un État qui est un bon ami du Canada. La situation est extrêmement problématique et nous devrions dire très clairement au gouvernement vénézuélien que nous ne voulons pas qu'elle dure et que nous ne la tolérerons pas, sous quelque forme que ce soit, sans répercussions diplomatiques de ...[+++]

I think Mr. Cotler made my feelings very clear regarding the kinds of relationships we would have with a regime that sponsors terrorism, that treats its own people with impunity, and that has called for the wiping off of the map of a state that is a good friend of Canada's. The situation is extremely problematic, and it is not one, we should make very clear to the Venezuelan government, that we want to continue or one that will go, in any way, shape, or form, without any kind of diplomatic repercussions from us.


Je suis désolé, comme nous l'avons dit, que les Dénés et les Métis du Sahtu n'aient pas pu se présenter, mais je connais le parrain du projet de loi, je sais qu'il connaît la région et qu'il connaît le dossier, et je connais notre collègue, le sénateur Sibbeston, qui a traité de la question après avoir fait sa propre enquête, après avoir réuni ses propres informations sur la région.

I regret, as we've said, that we did not have the Sahtu Dene and Metis here, but I am cognizant of both the sponsor of the bill, his knowledge of the area, his knowledge of the file, plus our colleague Senator Sibbeston, who spoke on the matter after his own investigation, his own knowledge of the area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parrainé notre propre ->

Date index: 2020-12-19
w