Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaires soient tenus " (Frans → Engels) :

En tant que parlementaires, nous avons une responsabilité à l'égard des contribuables: nous devons établir des règles pour veiller à ce que les pollueurs soient tenus responsables, que ce soit lié à l'énergie nucléaire, au pétrole ou au gaz.

As parliamentarians, I think we have a responsibility to taxpayers to set some rules to ensure that those who are liable for pollution, whether it is nuclear, oil, or gas, are held accountable.


Que le président soit autorisé à tenir des séances afin de recevoir des témoignages et de les imprimer en l’absence de quorum, pourvu qu’au moins quatre (4) membres soient présents, dont un (1) membre de l’opposition et un (1) membre du gouvernement; et que, dans le cas de réunions préétablies ayant lieu à l’extérieur de la Cité parlementaire, les membres du Comité présents ne soient tenus d’attendre que quinze (15) minutes après ...[+++]

That the chair be authorized to hold meetings to receive evidence and to have that evidence printed when a quorum is not present, provided that at least four members are present, including one member from the government and one member of the opposition. In the case of previously scheduled meetings taking place outside of the parliamentary precinct, the committee members in attendance shall only be required to wait for 15 minutes following the designated start of the meeting before they may proceed to hear witnesses and receive evidence, regardless of whether opposition or government members are present.


[.] que, dans le cas de réunions préétablies ayant lieu à l’extérieur de la Cité parlementaire, les membres du comité présents ne soient tenus d’attendre que quinze (15) minutes après l’heure prévue du début de la réunion avant de commencer à entendre les témoins et à recevoir les témoignages, peu importe que les membres de l’opposition ou du gouvernement soient présents.

In the case of previously scheduled meetings taking place outside of the parliamentary precinct, the committee members in attendance shall only be required to wait for 15 minutes following the designated start of the meeting before they may proceed to hear witnesses and receive evidence, regardless of whether opposition or government members are present.


Qu’on se fonde sur le droit parlementaire, le serment professionnel des fonctionnaires nommés, le témoignage d’autres personnes, assermentées ou non conformément au paragraphe 10(3) de la Loi sur le Parlement du Canada, les témoins qui comparaissent et déposent devant les comités parlementaires sont tenus de répondre à toutes les questions qui leur sont posées, de veiller à ce que leurs réponses soient complètes et d’éviter d’induire les comités en erreur en omettant des informations pertinentes ou en présentant des renseignements qui ...[+++]

Whether one relies on parliamentary law in general, on the oath of office of appointed public officials, on the testimony of other individuals, be they sworn in pursuant to subsection 10(3) of the Parliament of Canada Act or not, witnesses appearing and testifying before parliamentary committees are bound to provide answers to all questions put to them; to ensure that their replies are fulsome—that is, complete; and to avoid misleading committees either by omission of relevant information or by testimony that could amount to perjury or contempt of Parliament.


En outre, le commissaire Barrot, dans sa lettre de novembre dernier, a garanti qu’il s’assurerait personnellement que les présidents des deux commissions parlementaires concernées soient tenus au courant de tous les changements.

In addition, Commissioner Barrot, in his letter of last November, guaranteed that he would personally make sure that the chairmen of the two parliamentary committees involved were kept informed of all changes.


C’est pourquoi je m’associe à cette demande de maintien de l’immunité de M. Camre, je le répète, quelles que soient les réserves, quel que soit le dégoût que peuvent nous inspirer les propos tenus par le parlementaire.

That, I repeat, is why I agree with this request to preserve Mr Camre’s immunity, regardless of the reservations, regardless of the distaste we feel for the opinions of the Member.


Bien qu'estimant qu'une grande partie du travail réalisé par les inspecteurs est propre à l'administration maritime et que cette dernière doit être responsable subsidiaire, la délégation parlementaire a, quant à elle, accepté que les États membres ne soient pas tenus de fixer une limite à la responsabilité financière des sociétés de classification en cas de dommages dus à une légère négligence de leur part pendant les inspections. Toutefois, dans le cas où les États membres souhaiteraient fixe ...[+++]

For its part, the parliamentary delegation, while considering that much of the work of the inspectors should be done by the maritime administration and that the latter should have subsidiary responsibility, accepted that it should not be obligatory for the Member States to establish a maximum limit for the financial liability of classification societies in the event of damages due to slight negligence in inspections, although in the event that those Member States wish to establish that maximum limit, that limit should not be less that ...[+++]


En tant que vice-présidente, Relations gouvernementales et politique, à Postes Canada, il m'appartient, ainsi qu'à mon équipe, de veiller à ce que tous les parlementaires soient tenus informés des activités de Postes Canada et à entretenir avec eux une relation productive.

As Vice-President of Government Relations and Policy at Canada Post, it is my job and that of my team to ensure that all parliamentarians are fully informed about Canada Post and that we maintain a productive relationship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires soient tenus ->

Date index: 2024-10-07
w