Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires européens et plusieurs dissidents dont marta » (Français → Anglais) :

Les réunions organisées à la Délégation entre des membres du Parlement et des représentants de la dissidence au mois de mars, les appuis à l’obtention de visa de sortie pour Oswaldo Payá ou la téléconférence organisée au mois de mai entre un groupe de parlementaires européens et plusieurs dissidents dont Marta Beatriz Roque, sont de bons exemples.

Examples of this support include meetings arranged at the delegation between MEPs and dissident representatives in March, support for Oswaldo Payá’s application for an exit visa and the video conference arranged in March between a group of MEPs and a number of dissidents, including Marta Beatriz Roque.


(membres désignés par le Conseil) : Mme Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), ancienne députée au Parlement européen, à l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, à l’Assemblée parlementaire de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), aujourd’hui à la tête de plusieurs organisations culturelles nationales et internationales ; M. Constantin Chiriac (Roumanie), vice-président de « Sibiu 2007 » et actuel directeur du Théâtre national roumain Radu Stanca ;

Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), former Member of the European Parliament, of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heads various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (Romania), Vice President of Sibiu 2007 and currently director of national theatre Radu Stanca.


Ce même vendredi, M. Louis Michel a rencontré M. Carlos Lage Dávila, vice-président du Conseil d’État, M. Ricardo Alarcón de Quesada, président de l’Assemblée nationale, Mme Marta Lomas Morales, ministre de la coopération et des investissements étrangers, ainsi qu’un groupe de parlementaires européens en visite à Cuba.

Other meetings on Friday included the Vice President of the Council of State, Carlos Lage Dávila, the President of the National Assembly, Ricardo Alarcón de Quesada, the Minister for Cooperation and Foreign Investments, Marta Lomas Morales, and a group of members of the European Parliament visiting Cuba.


Castro a récemment expulsé des parlementaires européens et des travailleurs d’ONG en visite dans le pays, qui souhaitaient s’engager aux côtés des dissidents dans le cadre du projet Varela.

Castro has recently expelled visiting European MPs and NGO workers keen to engage with dissidents under the Varela Project.


Un assistant parlementaire européen déjà employé par un ou plusieurs membres du Parlement européen à la date de l'entrée en vigueur du présent règlement, peut exercer le droit d'option prévu à l'article 16, paragraphe 4, du règlement (CEE) n° 1408/71 dans un délai de trois mois à partir de l'entr ...[+++]

An assistant already employed by one or more Members of the European Parliament on the date this Regulation enters into force may exercise the right of option provided for in Article 16(4) of Regulation (EEC) No 1408/71 within a period of three months from the date this Regulation enters into force.


Compte tenu du caractère dérogatoire de ce régime, qui se justifie par le rôle spécifique des assistants auprès des parlementaires européens, il convient de réserver le bénéfice de ce droit d'option aux seuls assistants salariés, tant les assistants engagés par un seul membre du Parlement européen, que les assistants engagés par plusieurs membres du Parlemen ...[+++]

Given the exceptional nature of these rules, justified by the assistants' specific role in regard to Members of the European Parliament, this right of option should be limited to employed assistants alone, both those employed by one Member and those employed by several Members, regardless of the type of employment contract.


La mission était composée de membres de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, du Parlement européen et de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN (1905) À la suite du deuxième tour de scrutin, le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe a signalé que les observateurs avaient relevé ...[+++]

The mission is made up of members of the OSCE Parliamentary Assembly, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the European Parliament and the NATO Parliamentary Assembly (1905) Following the second ballot, the Office for Democratic Institutions and Human Rights of the Organization for Security and Cooperation in Europe reported that the observers had noticed several disturbing elements, including an abnormally high turnout in certain regions, multiple voting using absentee voter certificates, irregularities with respect to the number of ballots, new people being added to the voters l ...[+++]


Mais nous avons eu l'intention de porter des clarifications au texte, à la suite d'ailleurs de plusieurs interventions de parlementaires européens.

We intended, however, to clarify some aspects of the text, particularly in the light of the many comments by MEPs.


Elle réunit à Bruxelles plusieurs membres de la Commission, les trois ministres en charge de ces dossiers en Espagne, en France et au Portugal, les Parlementaires européens originaires de ces régions ainsi que de nombreux représentants des sept régions ultrapériphériques.

This meeting, held in Brussels, was attended by several Members of the Commission, the three Ministers in charge of these matters in Spain, France and Portugal, MEPs from these areas and a large number of representatives of the seven outermost regions.


La session parlementaire sera ouverte par les discours de plusieurs dirigeants de la CE, notamment M. Egon Klepsch, Président du Parlement Européen.

The Parliament will open with keynote addresses by EC leaders including Mr Egon Klepsch, President of the European Parliament.


w