Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement étaient assez » (Français → Anglais) :

Si les édifices du Centre, de l’Est et de l’Ouest étaient assez grands à l’origine pour loger l’ensemble de l’appareil parlementaire et gouvernemental, ils devinrent trop étroits avec l’augmentation de la taille du Parlement et du gouvernement et la multiplication et le développement de leurs fonctions.

While originally sufficient to house the entire parliamentary and governmental apparatus, the Centre, East and West Blocks ceased to provide adequate accommodation as the size, complexity and functions of Parliament and government multiplied.


Si la loi créant le Parlement du Canada est entrée en vigueur le 1 juillet 1867, il ne faudrait pas croire que les institutions parlementaires ont été créées avec la Confédération; elles existaient déjà et étaient assez bien rodées.

While the law enacting Canada’s Parliament came into force on July 1, 1867, it would be misleading to conclude that Canadian parliamentary institutions were created at Confederation; they were then neither new nor untried.


Après examen des faits présentés par d'autres députés, et notamment du fait que les grévistes avaient rendu difficile à un député d'accéder à son bureau en installant des piquets de grève à l'entrée de la colline du Parlement ou avait nui au fonctionnement habituel des bureaux de deux autres députés en refusant aux députés en question et à leur personnel d'accéder auxdits bureaux, le président a également statué que les allégations étaient assez graves pour qu'il estime qu'il y a présomption s ...[+++]

After consideration of the facts presented by other members, namely that the strikers had made it difficult for one member to enter his building by installing picket lines at the entrances of Parliament Hill, or interfered with the usual operation of two other members' offices by denying access to them and their staff, the Speaker also ruled that the allegations were serious enough for him to find a prima facie contempt of the House in that case.


Il est assez rapidement apparu clairement que les avis au Parlement étaient quelque peu divergents.

It became clear quite early on that opinions in this House are somewhat divided.


Les travaux sur la directive relative à la protection contre le bruit n'ont pas été aisés, du fait que les positions du Conseil et du Parlement étaient assez différentes.

The noise directive was certainly no easy task, with the Council and Parliament taking up somewhat different positions.


Les travaux sur la directive relative à la protection contre le bruit n'ont pas été aisés, du fait que les positions du Conseil et du Parlement étaient assez différentes.

The noise directive was certainly no easy task, with the Council and Parliament taking up somewhat different positions.


Nous parlons d'une proposition de directive qui vise à modifier et à mettre à jour, en vertu des innovations technologiques qui se sont produites mais qui étaient assez prévisibles, la vieille directive 97/66 du Parlement européen et du Conseil - celle, pour être précis, du 15 décembre 1997 - qui prévoyait des normes relatives au traitement des données personnelles et à la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications.

We are discussing a proposal for a directive which seeks to amend the previous European Parliament and Council directive – Directive 97/66 of 15 December 1997, to be exact – which laid down provisions on the processing of personal data and the protection of privacy in the telecommunications sector, and bring it into line with technological innovations which have taken place which were actually quite foreseeable.


La plupart des États membres étaient opposés à cette obligation et les positions du Parlement et du Conseil étaient assez éloignées.

Most Member States were opposed to this obligation and the positions of Parliament and the Council were quite far apart.


Si la loi créant le Parlement du Canada est entrée en vigueur le 1 juillet 1867, il ne faudrait pas croire que les institutions parlementaires ont été créées avec la Confédération; elles existaient déjà et étaient assez bien rodées.

While the law enacting Canada’s Parliament came into force on July 1, 1867, it would be misleading to conclude that Canadian parliamentary institutions were created at Confederation; they were then neither new nor untried.


Si les édifices du Centre, de l’Est et de l’Ouest étaient assez grands à l’origine pour loger l’ensemble de l’appareil parlementaire et gouvernemental, ils devinrent trop étroits avec l’augmentation de la taille du Parlement et du gouvernement et la multiplication et le développement de leurs fonctions.

While originally sufficient to house the entire parliamentary and governmental apparatus, the Centre, East and West Blocks ceased to provide adequate accommodation as the size, complexity and functions of Parliament and government multiplied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement étaient assez ->

Date index: 2022-10-20
w