Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement souhaite augmenter " (Frans → Engels) :

En outre, une procédure simplifiée relative aux alertes et aux plaintes permet de mieux contrôler et de traiter plus efficacement les informations prétendument trompeuses; de nouvelles incitations sont également offertes pour augmenter la valeur ajoutée de l'enregistrement, comme l'obligation de s'enregistrer qui est faite à tous ceux qui souhaitent rencontrer des commissaires, des membres des cabinets ou des directeurs généraux ou à toute organisation qui souhaite s'exprimer lors d'auditions organisées par le ...[+++]

Additionally, a streamlined 'alerts complaints' procedure allows for greater scrutiny and more efficient treatment of allegedly misleading information, and new incentives are given to increase the added value of registering, such as a requirement to register for all those seeking to meet with Commissioners, Cabinet Members or Directors-General or for any organisation wishing to speak at hearings organized by the European Parliament.


Notre parlement souhaite accroître le nombre d’hectares de forêt en Irlande au cours des prochaines années, et une augmentation du financement par la PAC serait certainement judicieuse et utile.

Our Parliament wants to increase the number of hectares of forest in Ireland over the coming years, and an increase in funding through the CAP would certainly be sensible and worthwhile.


Ce Parlement souhaite envoyer un message de responsabilité, satisfaire les demandes d’augmentation des allocations à un niveau inférieur au taux d’inflation, à un moment difficile pour les finances publiques des États membres.

This Parliament wants to give out a message of responsibility, meeting requests to increase allocations at below the rate of inflation, in a moment of difficulty for the public finances of Member States.


Tout d’abord, le Parlement souhaite ardemment augmenter la flexibilité du Fonds de solidarité de l’Union européenne.

First of all, it is the fervent wish of Parliament to make the European Union Solidarity Fund more flexible.


Les choses sont donc claires: la majorité de ce Parlement souhaite augmenter le budget de l’Union, notamment pour financer l’élargissement; l’impôt européen est dans toutes les têtes sous une forme plus ou moins déguisée.

The situation is clear then: the majority of Parliament wants to increase the Union’s budget, in particular in order to fund enlargement. The European tax is something that is on everyone’s mind, though in a form that is disguised to a greater or lesser extent.


Le Parlement souhaite-t-il autoriser les fusionnements qui entraînent une augmentation des prix acquittés par les consommateurs ou une limitation du choix de produits?

Does Parliament wish to permit mergers that result in higher prices to consumers or to reduce product choices?


Le Parlement souhaite l'augmenter quelque peu, mais une bonne marge demeure par rapport au plafond prévu.

Parliament wants to increase this somewhat, but we still have a good margin to the budget ceiling.


Les additifs dans l'essence Mme Rose-Marie Ur (Lambton Kent Middlesex, Lib.): Madame la Présidente, conformément à l'article 36 du Règlement, je souhaite présenter une pétition au nom d'électeurs de Parkhill, de Thedford et de Grand Bend, dans la circonscription de Lambton Kent Middlesex. Les pétitionnaires demandent au Parlement de protéger la santé des aînés et des enfants et de préserver notre environnement en interdisant l'adjonction à l'essence du MMT, une substance qui provoque le smog et ...[+++]

Gasoline Additives Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton Kent Middlesex, Lib.): Madam Speaker, pursuant to Standing Order 36 I wish to present a petition on behalf of constituents living in Parkhill, Thedford, Grand Bend in the riding of Lambton Kent Middlesex who call upon parliament to protect the health of seniors and children, and save our environment by banning the gas additive MMT as it creates smog and enhances global warming.


Si ensuite le Parlement exigeait des comptes de la part des responsables de la prévention, parce que les activités de répression augmentent et ce n'est pas ce qu'on souhaite, car il est évident que les efforts de prévention ne sont pas efficaces.Selon nous, il faut que les objectifs soient liés.

For Parliament to then sit down and ask those involved in prevention what they are doing, because enforcement is going up and we don't particularly want enforcement to go up, so it's obvious that there are more people who aren't being prevented.We would say, there's the interplay that has to occur.


Pour conclure, je souhaite remercier le comité de nous entendre et de nous laisser lui demander d'appuyer ces mesures visant à augmenter le nombre des femmes au Parlement, sur les traces illustres de Cairine Wilson, Judy LaMarsh, Flora MacDonald et de toutes les autres qui ont montré la voie depuis que les femmes sont devenues des personnes devant la loi.

In closing, I wish to thank this committee for the opportunity to appear before them and to ask them to support those measures that will increase the numbers of women that enter Parliament, to follow in the illustrious footsteps of Cairine Wilson, Judy LaMarsh, Flora MacDonald, and all those other women who have led the way since women became persons under the law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement souhaite augmenter ->

Date index: 2025-03-18
w