Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement semble appuyer » (Français → Anglais) :

En conclusion, je soutiens respectueusement que la présidence peut régler cette question en s'appuyant sur la convention relative aux affaires en instance et sur le rôle que joue l'article 459 de la Loi électorale du Canada — une interprétation que semble adopter le directeur général des élections, un mandataire du Parlement, de même que son sous-directeur général.

In conclusion, I would respectfully submit that the Chair can dispose of this issue on the grounds of the role section 459 of the Canada Elections Act plays, an interpretation apparently shared by the Chief Electoral Officer, an officer of Parliament, and his deputy, and also under the sub judice convention.


Heureusement, depuis, le gouvernement a fait volte-face et semble maintenant appuyer le projet de loi du NPD. S'il est adopté, le projet de loi C-419 fera en sorte que les prochains titulaires des 10 postes d'agents du Parlement énumérés dans la loi devront comprendre le français et l'anglais sans l'aide d'un interprète et devront s'exprimer clairement dans les deux langues officielles.

If it passes, Bill C-419 will ensure that future appointees to the 10 officer of Parliament positions set out in the bill will be required to understand French and English without the assistance of an interpreter and will have to be able to express themselves clearly in both official languages.


C’est pourquoi je me réjouis que l’écrasante majorité de ce Parlement semble appuyer l’application du principe de la reconnaissance mutuelle en cette matière.

I am therefore pleased that the vast majority of this Parliament appears to support the application of the principle of mutual recognition in this area.


Il semble logique que, si la Commission des droits de la personne peut intervenir pour appuyer un fonctionnaire, peu importe son ministère, cette commission devrait pouvoir intervenir pour appuyer un employé du Parlement, qu'il fasse partie des forces de sécurité ou de n'importe quel autre service similaire au Parlement.

It seems to make sense that if the Human Rights Commission can intervene to support an employee of the public service from whatever department, the same commission should be open to intervene in support of an employee of Parliament, whether a member of the security force or of any of the other related services of Parliament.


Les députés pourraient poser la question jusqu'à la fin de la 39législature, mais il me semble qu'ils voudront peut-être passer à autre chose et nous aider dans l'étude de l'ensemble de mesures visant la criminalité que nous avons soumises au Parlement, mesures sur lesquelles ils ont fait campagne et qu'ils étaient censés appuyer.

The members can keep asking this question for the rest of the 39th Parliament, but it seems to me they might want to get on and start helping us get through the crime package that we have put before Parliament which they campaigned on and were supposed to be in favour of.


Il semble que le Parlement n'accepte pas la définition commune du réfugié s'appuyant sur une définition intégrale et globale, qui couvrirait la persécution pour des motifs liés au sexe, prendrait en considération les persécutions de caractère national et non national et tiendrait compte des craintes de nouvelles persécutions du demandeur d'asile.

It seems that Parliament does not accept the common definition of a refugee, based on the full inclusive definition, which would cover gender-related persecution, include both state and non-state persecution and take account of the applicant's fear of further persecution.


Le Conseil semble en effet s'orienter vers la dissimulation et il semble que ce n'est pas seulement le Parlement européen - et à travers lui les citoyens - qui souffrira de cette tentative de dissimulation qui s'est manifestée après ces négociations sur les accords lorsqu'il a été demandé de modifier le texte, mais que la Commission européenne en souffrira également. Nous devons appuyer une Commission forte, nous devons soutenir que la Commission parti ...[+++]

The Council particularly seems to be aiming for secrecy in the matter of security and defence policy, and it would appear that not just the European Parliament – and via it, the public – will suffer from this attempt at secrecy, which entered the arena after these talks on agreements, when there was a call to amend the text, but also the European Commission will suffer as a result. We must support a strong Commission, and we must support the idea that in future the Commission will have a fixed role to play in the development of a common security and defen ...[+++]


Un groupe de députés va, semble-t-il, tenir un rassemblement sur la colline du Parlement le 8 juin 1999 afin de convaincre le public d'appuyer l'abolition du Sénat.

It appears that a group of MPs will hold a rally on Parliament Hill on June 8, 1999, for the purpose of building public support to abolish the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement semble appuyer ->

Date index: 2021-10-20
w