Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement lui ferait » (Français → Anglais) :

Si ce projet de loi devait se concrétiser, il sortirait le directeur parlementaire du budget de la Bibliothèque du Parlement et ferait de lui un agent du Parlement distinct, doté de sa propre organisation ministérielle et de ses propres pouvoirs de dépenser.

If this bill were to succeed, it would take the Parliamentary Budget Officer out of the Library of Parliament and establish the position instead as a separate officer of Parliament, with its own departmental organization and spending authorizations.


S'il est un fonctionnaire relevant de la Bibliothèque du Parlement, comment ferait-t-on la distinction entre ce poste et un autre qui relève du Parlement? Je ne suis pas un expert en la matière, mais je crois que l'une des principales différences que je ferais, d'après ce que je comprends des mesures législatives créant les postes de directeur au Parlement, c'est que le Parlement lui-même participe au processus de nomination.

I'm not an expert in this area, but I think one of the key distinctions I would make, in my understanding of the statutes that create officers of Parliament, is that Parliament itself becomes involved in the appointment process.


Le commissaire a simplement répondu que la Commission réfléchirait attentivement à ce qu’elle ferait si le Parlement lui adressait cette demande.

The Commissioner merely replied that the Commission would give some thought to what it would do if Parliament made this request.


- Répondre à l’uniformisation linguistique de l’Europe, avec l’anglais comme soupe phonétique populaire, par un multilinguisme que le Parlement européen ferait bien de pratiquer lui-même, c’est très bien.

– (FR) Responding to the linguistic standardisation of Europe, whereby English is the popular phonetic soup, with a form of multilingualism that the European Union would do well to practice itself, is all well and good.


- Répondre à l’uniformisation linguistique de l’Europe, avec l’anglais comme soupe phonétique populaire, par un multilinguisme que le Parlement européen ferait bien de pratiquer lui-même, c’est très bien.

– (FR) Responding to the linguistic standardisation of Europe, whereby English is the popular phonetic soup, with a form of multilingualism that the European Union would do well to practice itself, is all well and good.


La Commission continuera à suivre, toutefois, avec vigilance toutes les violations potentielles des droits de l'homme et elle continue à considérer les mesures pertinentes que le Parlement lui ferait signaler le cas échéant.

The Commission will, however, continue to monitor closely all potential breaches of human rights, and it continues to consider the relevant measures indicated to it by Parliament where necessary.


Un gouvernement conservateur ferait en sorte que les hauts fonctionnaires comme la vérificatrice générale, le directeur général des élections, le contrôleur général, le commissaire à l'éthique, le commissaire à l'information et la commissaire à la protection de la vie privée soient nommés par le Parlement et lui fassent rapport.

A Conservative government would ensure that senior officers such as the Auditor General, Chief Electoral Officer, Comptroller General, Ethics Commissioner, Information Commissioner and Privacy Commissioner would be appointed by Parliament and report to it.


Le Parlement ferait bien de faire entendre sa voix et de lui transmettre le message suivant : nous ne sommes pas d'accord avec la politique qu'elle a adoptée.

Parliament would do very well to speak out and send a very clear message that we do not agree with the policy they have adopted.


Tout grognement venant de l'autre endroit ne ferait que confirmer qu'au moins une des deux Chambres du Parlement respecte les responsabilités qui lui sont dévolues par la Constitution.

Any squealing from the other place will only confirm that at least one House of Parliament respects the responsibilities entrusted to it under the Constitution.


Il s'avère donc que nous ne nous contentons pas, comme Parlement, de déléguer des pouvoirs au ministre de faire ce genre de choses, nous lui déléguons le pouvoir d'intégrer tout document de quelque source que ce soit et celui-ci ferait partie intégrante d'un décret ministériel.

Therefore, we are not only delegating from Parliament to the minister the authority to do these things, we are delegating to the minister the authority to incorporate any material from any source whatsoever and it would become part of a ministerial order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement lui ferait ->

Date index: 2025-07-28
w