Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement est un pseudo parlement semblent » (Français → Anglais) :

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, compte tenu des informations de ce matin qui confirment ou semblent confirmer que le gouvernement entend envoyer dans les Balkans des troupes terrestres passablement plus importantes, le leader du gouvernement à la Chambre ou le gouvernement lui-même donneraient-il une idée à la Chambre du moment où le Parlement pourra débattre de cette décision, et du moment où le Parlement votera, avant l'intersession d'été, sur l'engagement de nouvelles troupes?

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, in light of reports this morning that confirm, or seem to confirm the government's intention to send a significantly larger force of ground troops to the Balkan region, will there be any indication from the government House leader, or from the government to the House, when parliament will be debating this decision and when there will be a vote on the commitment of further troops prior to the House recessing for the summer?


En fait, on veut éloigner le Parlement du processus. [.] Il y a un problème dans le fait que certains juges semblent vouloir être le plus près possible de certaines personnes au ministère de la Justice et essaient se rapprocher de plus en plus de l'exécutif plutôt que du Parlement.

The real intent (of Bill C-37) is to remove parliament from the process.There is a problem in that certain particular judges seem to crave a closeness to certain individuals in the Department of Justice and are trying to cling, closer and closer, to the executive rather than to parliament.


Pourquoi le ministre se cache-t-il derrière la sécurité nationale pour tenir le Parlement dans l'ignorance et pourquoi les Russes semblent-ils en savoir plus sur la sécurité canadienne que le Parlement?

Why does the minister hide behind the skirts of national security and keep Parliament in the dark, and why is it that the Russians seem to know more about Canadian security than Parliament itself?


T. considérant que les autorités lituaniennes se sont engagées à apporter des éclaircissements sur la participation de la Lituanie au programme de la CIA en menant des enquêtes parlementaires et judiciaires; considérant que l'enquête menée par la commission de la défense et de la sécurité nationale du Seimas portant sur les allégations de transfert et d'incarcération de personnes détenues par la CIA sur le territoire lituanien a établi que cinq aéronefs liés aux activités de la CIA ont atterri en Lituanie entre 2003 et 2005 et que les deux installations destinées à héberger des détenus en Lituanie (Projet n° 1 et Projet n° 2) ont été p ...[+++]

T. whereas the Lithuanian authorities have endeavoured to shed light on Lithuania's involvement in the CIA programme by carrying out parliamentary and judicial inquiries; whereas the parliamentary investigation by the Seimas Committee on National Security and Defence concerning the alleged transportation and confinement of persons detained by the CIA on Lithuanian territory established that five CIA-related aircraft landed in Lithuania between 2003 and 2005 and that two tailored facilities suitable for holding detainees in Lithuania (Projects Nos 1 and 2) were prepared at the request of the CIA; whereas the LIBE delegation thanks the ...[+++]


Le plus intéressant est que ceux qui représentent le parti de l’indépendance au Royaume-Uni et qui disent que ce Parlement est un pseudo parlement semblent trop heureux de n’apporter aucune idée constructive et de laisser les contribuables européens payer leurs traitements de députés de ce pseudo parlement.

What is most interesting is that those who represent UKIP (the UK Independence Party) and call this Assembly a sham parliament appear to be all too happy not to contribute a single constructive idea of their own and to let European taxpayers pay their salaries as Members of that sham parliament.


Même le (pseudo) contrôle du respect du principe de subsidiarité (sur l’exercice, par les institutions communautaires, des pouvoirs transférés par les parlements nationaux à l’UE) ne donne un droit de veto à aucun des parlements nationaux.

Even the (pseudo-)scrutiny of respect for the principle of subsidiarity (over the exercise by the Community institutions of powers transferred in the meantime to the EU by the national parliaments) does not give any of the national parliaments the right of veto.


On a laissé au Parlement et, par extension, à la population canadienne, le soin d'en décider (1340) Récemment, des Canadiens se sont inquiétés du fait que les tribunaux semblent porter atteinte à la suprématie du Parlement et donner un sens aux lois.

That has been left for Parliament, and by extension the people of Canada, to decide (1340) Recently Canadians have become concerned about the appearance that courts encroach on the supremacy of Parliament and read into the law.


Elle réduit les parlements nationaux à de simples caisses de résonance; elle troque la démocratie significative contre la pseudo-démocratie de ce Parlement; elle neutralise le dernier moyen de défense de l’État-nation en remplaçant de plus en plus le veto national par l’extension radicale du vote à la majorité qualifiée et elle entraîne la poursuite incontrôlée de l’intégration en permettant l’introduction d’amendements par les chefs de gouvernement à la place des citoyens.

It relegates national parliaments to mere consultative sounding boards; it trades meaningful democracy for the pseudo-democracy of this House; it neuters the last defence of the nation-state by increasingly supplanting the national veto with radically increased qualified majority voting; and it provides an unbridled path to further integration by permitting amendment by heads of government rather than by the people.


le Parlement européen, le Conseil et la Commission, qui semblent rejeter systématiquement toutes les demandes concernant des avis juridiques, ce qui serait également contraire à l'esprit et à la lettre du règlement (CE) n° 1049/2001; dans ce contexte, et suite à l'entrée en vigueur du traité de Nice, lequel octroie au Parlement européen un droit de recours général, charge sa commission juridique et du marché intérieur d'étudier l'opportunité de la par ...[+++]

the European Parliament, the Council and the Commission, which seem to refuse systematically all applications for legal opinions, which could also be against the spirit and the letter of Regulation (EC) No 1049/2001; in this connection, and following the entry into force of the Treaty of Nice which gives to the European Parliament a general right to appeal, requests its Committee on Legal Affairs and the Internal Market to discuss the European Parliament's participation in the T-84/03 proceedings;


Ils semblent penser qu'il est non seulement normal, mais aussi une initiative bienvenue que le Parlement crée et finance des organismes qui sont ensuite libres non seulement d'agir à leur guise dans leur champ d'activité, mais aussi d'échapper complètement à la surveillance du ministre ou à l'obligation de rendre des comptes au Parlement.

They seem to think that it is not only normal but a quite welcome development that Parliament should create and fund bodies that then are free not only to do what they want in their chosen field but also to be completely outside the ambit of ministerial oversight or of accountability to Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement est un pseudo parlement semblent ->

Date index: 2023-03-14
w