Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement doivent cependant encore débattre " (Frans → Engels) :

Les autorités slovaques doivent cependant encore fournir des preuves en ce qui concerne le régime de sanctions applicable en cas d'infraction au règlement afin d'assurer l'application effective de celui-ci.

However, the Slovak authorities still need to provide evidence for rules on penalties in case of Regulation breach to ensure effective application of the Regulation.


Les exemples positifs sont cependant encore trop limités et les efforts doivent se poursuivre pour disséminer les bonnes pratiques et améliorer l'impact des projets de recherche et de regroupement familiaux.

Positive examples are nevertheless still very limited and efforts must be continued to spread the use of good practice and improve the impact of family tracing and reunification projects.


Cependant, ces progrès doivent être encore concrétisés.

However, much remains to be done.


Le Conseil et le Parlement doivent cependant encore débattre des règlements applicables à cette forme de coopération et dégager un accord, notamment en ce qui concerne le règlement général et le règlement relatif au Fonds européen de développement régional (FEDER).

However, the Council and Parliament still need to discuss the regulations applicable to this form of cooperation and reach an agreement, particularly with regard to the general regulation and the regulation on the European Regional Development Fund (ERDF).


Le Conseil et le Parlement doivent cependant encore débattre des règlements applicables à cette forme de coopération et dégager un accord, notamment en ce qui concerne le règlement général et le règlement relatif au Fonds européen de développement régional (FEDER).

However, the Council and Parliament still need to discuss the regulations applicable to this form of cooperation and reach an agreement, particularly with regard to the general regulation and the regulation on the European Regional Development Fund (ERDF).


L'Islande est déjà parvenue à un niveau d'alignement élevé et applique une grande partie de l'acquis dans le domaine de la société de l'information et des médias. Les dispositions de la réforme des télécommunications, la directive sur les services de médias audiovisuels et les politiques nées de la récente adoption de l'agenda numérique pour l'Europe doivent cependant encore être mises en œuvre.

Iceland has already reached a high level of alignment and applies a substantial part of the acquis in the field of the information society and media However, the provisions of the telecom reform, the audiovisual media services directive and the policies derived from the recent adoption of the European Digital Agenda remain to be implemented.


Un certain nombre de questions doivent cependant encore être réglées concernant l'élaboration du cadre juridique et politique de cette technologie.

However, there are some outstanding issues relating to the legal and policy framework for the technology.


Le Parlement doit cependant encore prendre des décisions difficiles, telles que celle sur le financement de l’instrument de microfinancement – j’espère que les députés la considèreront encore comme une priorité – celle en vue de garantir que nous trouvions les fonds pour Kozloduy au cours des trois prochaines années, et celle en vue de trouver des fonds pour les nouvelles priorités: les priorités issues de Copenhague, les priorités issues de la mise en œuvre du traité de Lisbonne et les priorités issues de la nouvelle stratégie 2020 d ...[+++]

However, difficult decisions remain for Parliament, such as that on funding for the Microfinance Facility – I hope Members will still regard that as a priority – on ensuring that we find the funding for Kozloduy in the next three years, and on finding funding for new priorities: priorities coming out of Copenhagen, priorities coming out of the implementation of the Lisbon Treaty and priorities coming out of the new 2020 strategy we will be discussing next year.


C’est un peu ironique, cependant, qu’en 2006, déjà bien ancrés dans le XXIe siècle, nous devions encore débattre de l’avantage d’un système unique de signalisation ferroviaire.

It is a little ironic, though, that in 2006, already some way into the 21st century, we should still be debating the benefit of a single rail signalling system.


D'autres étapes doivent cependant encore être franchies, je pense que nous serons tous d'accord sur ce point, dans le domaine politique et en ce qui concerne la législation et la coopération juridique.

But I believe we all agree that a number of steps must be taken in the policy area and concerning legislation and judicial cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement doivent cependant encore débattre ->

Date index: 2021-10-30
w