Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement devrait voter " (Frans → Engels) :

À notre avis, les réponses aux questions que j'ai soulevées sont:non, non et non. Nous pensons que le Parlement devrait voter non, lui aussi, et que ce comité devrait recommander le rejet du projet de loi C-23.

In our opinion, the answers to the questions that I have addressed are no, no, and no. We would also suggest that Parliament should be voting no, and this committee should be recommending a no to Bill C-23.


Ceci voudrait dire que, par exemple, le Parlement devrait voter des lois pour le permettre ou donner l'autorisation lors de la délégation du pouvoir de réglementer.

That would mean, for example, that Parliament would need to pass legislation to permit it, or give such authorization when the power to make regulations is delegated.


Le Parlement européen devrait voter en séance plénière sur le paquet en février 2014, tandis que le Conseil poursuivra ses travaux sur le règlement relatif à l’Agence ferroviaire européenne et les propositions concernant l’ouverture des marchés et la gouvernance au cours de la présidence grecque.

The European Parliament is expected to vote in plenary on the package in February 2014, while the Council will continue work on the ERA regulation and the proposals on market opening and governance during the Greek presidency.


Le Parlement européen devrait voter sur le compromis le 13 décembre.

The European Parliament is expected to vote on the compromise on 13 December.


Puisque le Parlement devrait voter pour les 25 millions d’euros provenant de ses ressources propres pour l’année prochaine, et s’il vote pour l’intégralité du montant, cela suffira à la Commission pour signer les accords qui pourront faciliter le lancement du programme.

As Parliament will presumably vote for the EUR 25 million from its own resources for next year, and if Parliament votes for the entire amount, this will be sufficient for the Commission to sign the agreements which can facilitate the programme’s launch.


Comme nous prenons au sérieux le principe de subsidiarité, nous pensons que le Parlement devrait voter contre ce rapport et que la commission de la culture et de l’éducation devrait être supprimée.

As we take the principle of subsidiarity seriously, we are of the opinion that Parliament should vote against this report and that Parliament’s Committee on Culture and Education should be abolished.


Comme nous prenons au sérieux le principe de subsidiarité, nous pensons que le Parlement devrait voter contre ce rapport et que la commission de la culture et de l’éducation devrait être supprimée.

As we take the principle of subsidiarity seriously, we are of the opinion that Parliament should vote against this report and that Parliament’s Committee on Culture and Education should be abolished.


Le Parlement devrait débattre de la question et voter à ce sujet.

That should be the subject of a debate and a vote by Parliament.


- (PT) À mes yeux, le Parlement devrait voter en faveur de la nomination de M. Smaghi au directoire de la Banque centrale européenne (BCE), conformément au projet de recommandation rédigé par Mme Berès.

(PT) In my opinion, Parliament should vote in favour of appointing Mr Smaghi to the Executive Board of the European Central Bank (ECB), in line with the draft recommendation drawn up by Mrs Berès.


- (EN) Madame la Présidente, le comité de conciliation est d'avis que la Présidente du Parlement devrait voter .

– Madam President, the Conciliation Committee is of the view that the President of Parliament should vote on that matter .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait voter ->

Date index: 2021-06-16
w