Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement devrait parler " (Frans → Engels) :

L'Union européenne devrait parler d'une seule voix et définir une stratégie commune pour toute décision prise au sujet du statut d'économie de marché et de la Chine, et la Commission, pour sa part, devrait agir conformément aux engagements de l'Union en vertu du droit international et en étroite coopération avec le Conseil et le Parlement.

The EU should speak with a single voice and define a common strategy towards any decision taken concerning market economy status (MES) and China, while the Commission should act in line with the EU’s commitments under international law and in close cooperation with the Council and Parliament.


En particulier, je veux souligner des actions récentes: le Jeûne à relais du refus de la misère en 1996, le Parlement de la rue en 1997, et depuis 1997, nous sommes associés à une aventure assez intéressante, et dont on devrait parler ensemble: le Collectif pour une loi sur l'élimination de la pauvreté.

In particular, I would like to mention some of our recent activities: a fast in 1996 to protest poverty, a street parliament in 1997, and since 1997 we have been associated with an interesting adventure that we should discuss with the committee, that is, the movement for a bill to eliminate poverty.


– (EL) Monsieur le Président, pour notre première période de session de cette nouvelle année, je voudrais parler de la crise politique qui continue à assaillir le Liban et du rôle que notre Parlement devrait jouer.

– (EL) Mr President, in our first part-session of the New Year, I would like to talk about the political crisis, which continues to beset Lebanon be mired and the role that our Parliament should play.


Ce Parlement devrait parler d’une seule voix, en soulignant que les besoins et les droits des personnes handicapées prévalent sur les politiques des partis: ils sont importants pour nous tous. Mais ce n’est pas tout.

This House should speak with one clear voice, pointing out that the needs and the rights of the disabled are above party politics: they matter to us all. But this is only half the story.


Toutefois, si l'honorable parlementaire pense que pour traiter ces problèmes mondiaux, nous devons nous engager davantage dans la multilatéralité et dans les institutions multinationales ; si elle pense que le Parlement devrait parler d'une même voix à l'administration américaine et aux autres gouvernements dans le monde, je serai le premier à la féliciter car elle a entièrement raison.

However, if the honourable Member is making the point that in order to deal with these global problems we need a greater commitment to multilateralism and to multinational institutions; if she is saying that there should be one message from this Parliament to the US Administration and to other administrations around the world, then she will have me leading the standing ovation for her remarks, because she is entirely right.


Du point de vue philosophique, je pense que le Parlement devrait continuer de parler d'idéal et de se défendre, en fonction des références qu'il a, mais nous devons aussi composer avec la réalité au sujet des décisions.

Philosophically, I think that Parliament should continue to talk about the ideal and to push back, according to the references they took, but we also have to deal with the reality facing us concerning rulings.


À moins qu'il ne soit restauré sous sa forme originale par le Parlement, celui-ci acceptant les amendements à nouveau déposés par le groupe socialiste, je me vois dans l'obligation de demander à mes collègues socialistes - ce qui est inhabituel mais inévitable - et à tous ceux qui croient que le Parlement devrait parler un langage clair, de voter contre ce rapport qui porte mon nom mais ne m'appartient plus ni en pensée, ni en conscience.

Unless it is restored in its original form by Parliament, accepting the amendments retabled by the Socialist Group, I must take the unusual but inevitable course of asking my Socialist colleagues and indeed anybody who believes that Parliament should speak a meaningful language to vote against the report that bears my name but that is no longer mine either in thinking or in conscience.


Je crois que le comité peut en parler au nom du Parlement, parce que le gouvernement ne devrait pas dicter au Parlement qui devrait être président de comité.

I think this is a policy the committee can speak to on behalf of Parliament, because the government shouldn't be dictating to Parliament who should be the chairs.


Je sais que le député de Lac-Saint-Jean Saguenay, un jeune député de cette Chambre, a souvent indiqué que ce Parlement ne devrait pas seulement être un lieu de parole, il devrait être un lieu de consultations, un lieu de décisions (1350) Je sais qu'il serait d'accord avec moi pour dire que, malgré la belle initiative de la députée de Laurentides, le temps qu'on prend pour parler de ce projet de loi, si on respecte la logique ou le ...[+++]

I know that the member for Lac-Saint-Jean—Saguenay, a young member of this House, has often said that parliament must not only be a place where people speak, it should also be a place where people are consulted, and where people make decisions (1350) I know that he would agree with me when I say that, despite the member for Laurentides' wonderful initiative, the time we spend here discussing this bill, if we follow the logic or the rules of the House, is just that: time to debate it.


Quant au deuxième point dont je voudrais brièvement parler, il s'agit du test que le Parlement devrait appliquer aux questions liées à l'article 43, qu'il s'agisse de cette modification ou d'autres.

The second matter I want to discuss briefly is the test that I believe Parliament should apply in relation to section 43 matters, whether it's for this amendment or other amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait parler ->

Date index: 2023-01-22
w