Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement devait réagir » (Français → Anglais) :

En 2004-2005, dans le cadre de l'élaboration d'un plan global pour assurer la poursuite des activités du Parlement en cas d'urgence, elle a défini les locaux dont la Chambre pourrait avoir besoin si elle devait être relogée, établi un plan de reprise des activités en cas d'urgence et effectué des simulations pour évaluer, adapter et normaliser ses capacités de réagir en cas d'urgence.

In 2004-2005, as part of a broad effort to develop a plan to ensure the continuation of Parliament in case of emergency, it identified accommodation requirements, planned for the resumption of activity in emergency situations, and conducted simulations to assess, adjust and standardize emergency-response capabilities.


Comme les députés s'en souviendront sûrement — moi je m'en souviens, car je faisais partie du comité —, nous avons présenté les faits au Président et lui avons demandé de réagir au manque de collaboration de la part du gouvernement, qui, pourtant, devait faire preuve de diligence raisonnable en communiquant l'information au Parlement.

As members will well recall—I certainly recall because I was on the committee—we put forward the issue and asked the Speaker to act on the lack of co-operation from the government on its due diligence to share information with Parliament.


Je pense donc que notre Parlement devait réagir à cette situation outrageante.

I therefore believe that this Parliament needed to respond to this outrageous situation.


Face à ce danger, le Parlement devait réagir et faire entendre sa voix, afin de réaffirmer l’attachement des représentants des peuples européens à la défense du caractère «commun» des politiques publiques de l’Union, dont la PAC est le plus éclatant symbole et la réalisation la plus aboutie.

Faced with this danger, Parliament had to respond and make its voice heard in order to reaffirm the commitment felt by the representatives of the European nations to defending the ‘common’ character of the EU’s public policies, of which the common agricultural policy is the most potent symbol and the most successful achievement.


J’estime que l’instrumentalisation de la question des Roms est inacceptable et que le Parlement Européen se devait de réagir.

This exploitation of the Roma issue is unacceptable in my view, and Parliament ought to react.


Tout d’abord, la guerre au Liban: devant les tragiques événements qui avaient lieu, j’ai estimé que le Parlement ne pouvait rester en vacances et devait réagir.

Firstly, the war in Lebanon: given the tragic events that were taking place, I felt that Parliament could not remain on holiday and had to react.


Si un député devait faire défection vers un autre parti ou laisser son parti pour siéger comme député indépendant, ou si un député indépendant souhaitait se joindre à un parti, le Parlement pourrait réagir à une pétition dans la circonscription du député en question.

If there were a crossing over from one party to another, or from a party to an independent, or from an independent position to join one of the parties, perhaps Parliament could respond to a petition in the riding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devait réagir ->

Date index: 2024-08-06
w