Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement a également souligné combien » (Français → Anglais) :

Dans le même temps, le Parlement a également souligné combien il était important de renforcer l'attractivité des professions maritimes pour les citoyens européens, notamment en améliorant les conditions de travail et de vie à bord des navires.

At the same time, Parliament has also emphasised the importance of enhancing the attractiveness of the maritime professions to European citizens, including by improving working and living conditions on board ships.


Nous voudrions également souligner combien il importe de reconnaître le rôle joué par les femmes dans ces révolutions, ainsi que la nécessité de préserver leurs droits, y compris leur droit de participer aux nouvelles structures démocratiques, juridiques, économiques et politiques de ces pays, de manière à mettre fin à la discrimination dont elles souffrent depuis plusieurs siècles.

We would also like to stress the importance of recognising the role of women in the revolutions, and stress the need to guarantee women’s rights, including their participation in the new democratic, legal, economic and political structures of these countries, ending the centuries-old discrimination that they have suffered.


Par ailleurs, le Parlement européen a souligné la nécessité de maximiser l'impact du financement européen et les perspectives offertes par le Fonds de cohésion et par les fonds structurels et d'investissement européens et les instruments financiers pour financer les projets d'infrastructures énergétiques nationales et transfrontalières prioritaires en Europe; il a également souligné la nécessité d'affecter des fonds substantiels du budget de l'Union à des instruments financiers dans ce domain ...[+++]

In addition, the European Parliament emphasised the need to maximise the impact of Union funding and the opportunity offered by the Cohesion and by the European Structural and Investment Funds and financial instruments to fund key national and cross-border European priority energy infrastructure projects, and stressed the need for a substantial allocation from the Union budget for financial instruments in this field.


Le Conseil (2) et le Parlement européen (3) ont souligné combien il est important d’accroître la sécurité routière en Europe.

The Council (2) and the European Parliament (3) have stressed the importance of increasing road safety in Europe.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également souligner combien il est crucial que cette convention soit, politiquement parlant, sous-tendue par le concept d’art et de culture possédant un double caractère.

– (DE) Mr President, I too would like to highlight how crucial it is that this convention is, politically speaking, underpinned by the concept of art and culture possessing a dual character.


70. souligne combien il importe d'aider les PMA à éliminer les lourdeurs administratives de manière à stimuler l'entreprise sur le plan intérieur et à trouver des marchés à l'étranger, en particulier en associant les communautés locales, les parlements et la société civile des pays en développement aux processus démocratiques.

70. Stresses the importance of supporting LDCs in removing red tape in order to stimulate enterprise domestically and find markets abroad in particular by involvement of local communities, parliaments and civil society in developing countries in democratic processes;


Je voudrais également souligner combien nous le regretterons dans ce Parlement, au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural et de la commission de la pêche.

I would also like to emphasise how much he will be missed in this Parliament, in the Committee on Agriculture and Rural Development, and in the Committee on Fisheries.


Il paraît tout à fait clair que cette construction est exceptionnelle, et je me réjouis que le Parlement ait également souligné ce point une nouvelle fois dans sa résolution.

Clearly, this is a quite exceptional model, and I am pleased that this point is emphasised again by this House in its resolution.


Ces résultats soulignent combien il est important de réformer les systèmes de préretraite et, d'une manière plus générale, de réexaminer les incitations financières et de garantir une bonne mise en oeuvre également des autres systèmes de prestations (tels que le chômage de longue durée, la maladie de longue durée et l'invalidité qui peuvent constituer des solutions de remplacement au retrait du marché du travail) pour faire du maintien sur le marché du travail une solution ...[+++]

These results point to the importance of reforming the early retirement provisions and more generally of reviewing the financial incentives and of ensuring proper implementation also in other benefit schemes (such as long-term unemployment, long-term sickness and disability that may provide alternative pathways to withdraw from the labour market) in order to ensure that it pays to remain in the labour market [7].


La Belgique a également souligné combien il était important que les femmes puissent assumer plus de responsabilités en matière de politique étrangère, favorisant ainsi non seulement l'intégration des questions d'égalité à tous les domaines, mais aussi l'exportation des idées mises en pratique sur son territoire.

Belgium has also stressed the importance of the empowerment of women in foreign policy, thereby not only mainstreaming the gender issue but also exporting the ideas practised inside the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement a également souligné combien ->

Date index: 2022-02-17
w