Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parle des enjeux auxquels notre " (Frans → Engels) :

Si vous considérez les enjeux auxquels notre industrie fait face, vous vous apercevrez qu'ils ont tendance à être de portée provinciale.

If you look at the issues our industry is dealing with, you will see they tend to be provincial in scope.


19. invite les États membres à simplifier les procédures administratives et les systèmes fiscaux en tenant compte, en particulier, des enjeux auxquels doivent répondre les PME et les entreprises familiales;

19. Calls on the Member States to simplify administrative procedures and taxation systems, taking particular account of the specific challenges of small and medium-sized enterprises and family businesses;


On y parle des enjeux auxquels notre région est confrontée.

It talks about issues facing our region.


104. demande la création d'une stratégie globale pour répondre aux enjeux auxquels l'Union est confrontée, avec le renforcement de la gouvernance économique comme élément de base de la réponse de l'Union; demande également le maintien de la détermination à poursuivre l'assainissement budgétaire, la relance durable de la croissance, le renforcement des réformes structurelles et le rétablissement du secteur bancaire; relève que le Pacte pour l'euro plus présenté par le Conseil est un des éléments du paquet «gouvernance économ ...[+++]

104. Calls for a comprehensive strategy in response to the challenges facing the Union, with reinforced economic governance forming the cornerstone of that response; also calls for the maintenance of resolve in pursuing fiscal consolidation, sustainable growth, the enhancement of structural reforms and the overhauling of the banking sector; takes note of the Euro Plus Pact proposed by the Council as one element of the economic governance package negotiated between Parliament and the Council;


À cet effet, mon collègue William Hague, secrétaire aux affaires étrangères dans le cabinet fantôme britannique, a déclaré au cours d'un débat à Londres: «Les Conservateurs sont les fervents partisans d'une Union européenne où les nations collaborent de manière à renforcer leurs économies, renforcer les pouvoirs des consommateurs et traduire nos valeurs communes en action de manière efficace, sur les grands enjeux auxquels notre monde est aujourd'hui confronté».

Indeed my colleague, the UK Shadow Foreign Secretary, William Hague, said in a debate in London: ‘Conservatives are the strongest advocates of a European Union where nations work together in a way that strengthens our economies, empowers our consumers and turns our common values into effective action on the great issues facing our world today’.


Les enjeux auxquels notre planète doit faire face aujourd’hui sont de nature mondiale.

The challenges faced by our planet today are global.


Il nous faut examiner, premièrement, les conclusions qui se dégagent du parcours accompli jusqu’à ce jour et, deuxièmement, les enjeux auxquels nous sommes confrontés.

We must look, first, at what conclusions we can draw on the basis of progress so far and, secondly, at the challenges facing us.


Pour conclure, Madame la Présidente, Monsieur le Président, Messieurs les Ministres, Mesdames et Messieurs les Députés, face aux défis et aux enjeux de notre temps, la réponse de l'Union se doit d'être réfléchie mais rapide, transparente mais efficace, évolutive mais coordonnée.

To conclude, Madam President, Mr President, Ministers, ladies and gentlemen, the Union’s response to the challenges and issues of our times must be well considered but rapid, transparent but effective, progressive but coordinated.


Encore une fois, nous gaspillons toute une journée à discuter d'enjeux auxquels notre débat d'aujourd'hui ne peut strictement rien changer.

Once again, we are wasting a whole day discussing issues we can not in any way hope to change in this debate today.


Nous considérons que les principaux enjeux auxquels notre industrie fait face sont l'environnement, la sécurité et la relève.

We believe that the most important issues that our industry must face are the environment, safety and future personnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parle des enjeux auxquels notre ->

Date index: 2022-02-18
w