Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parfois très avant-gardistes » (Français → Anglais) :

Mais même après cela, nous ne pourrons pas nous reposer sur nos lauriers, satisfaits d’avoir élaboré une législation remarquable, pleine de détails techniques d’un style très avant-gardiste.

But even after that, we cannot rest on our laurels, happy that we have a nice piece of legislation that has a lot of technical details that are very avant-garde.


Un autre de mes collègues du Sud-Est de la Saskatchewan, qui fait partie de la première nation White Bear, qui, comme je l'ai mentionné, est une autre première nation très avant-gardiste, a joué un rôle clé dans l'élaboration de cette mesure.

Another colleague of mine from southeastern Saskatchewan, who is part of the White Bear Nation, which is, as I mentioned, another very forward thinking first nation, has played a pivotal role in helping to put this together.


Dans un domaine en évolution rapide comme le logiciel et les industries associées au logiciel, où la plupart des inventions proviennent de PME, parfois très petites et très jeunes, qui ont davantage recours à la fertilisation croisée qu'aux conseils de cabinets juridiques, une "période de grâce" est nécessaire pour éviter qu'un inventeur soit privé de son invention lorsqu'il/elle l'a rendue publique quelques semaines avant de déposer une demande de brevet, généralement dans le but de vérifier l'intérêt du marché pour cette invention.

In a rapidly moving field such as that of the software and software-related industries, where most inventions come from SMEs, sometimes very small and young which rely more on cross-fertilisation than on law firms' advice, a so-called "grace period" is necessary to avoid that an inventor is deprived of his/her invention when s/he has made it public a few weeks before applying for a patent, usually so as to test the invention's attractiveness to the market.


C'est ainsi que le Canada, à l'instar des très avant-gardistes pays nordiques, s'ouvre à la reconnaissance de la diversité des modes de vie au sein de sa population.

As the very advanced nordic countries have already done, Canada is now ready to recognize the diversity of lifestyles within its population.


Aux États-Unis, il y a des dispositions légales qui sont parfois très avant-gardistes et le Code canadien du travail devrait s'inspirer d'une telle législation.

The United States has legal provisions that are sometimes very advanced, and the Canada Labour Code would do well to take a leaf from this legislation.


4. signale que les mesures de développement rural sont inégalement appliquées par les États, qui n'apportent pas toujours une réponse adaptée aux territoires ruraux les plus reculés et périphériques et, partant, les plus exposés au dépeuplement, le recours au règlement (CE) n° 1257/1999 dans ce cas-là étant parfois très unilatéral et toutes les possibilités qu'il offre n'étant pas utilisées; est d'avis que cette situation pourrait s'aggraver avec le prochain élargissement et demande, dès lors, un renforcement des mesures destinées à soutenir les zones rurales, sur tout le territoire de l'UE, avant et après l'élargis ...[+++]

4. Highlights the unequal application by the Member States of the rural development measures in force, which do not always provide an adequate response for the most remote rural areas and those most likely to be affected by depopulation, in which connection the use of Regulation (EC) No 1257/1999 is often very one-sided and full benefit is not taken of all the opportunities which it affords; this situation may become worse with the forthcoming enlargement, for which reason measures intended to promote rural areas should be strengthened throughout the territory of the existing and the enlarged EU;


4. signale que les mesures de développement rural sont inégalement appliquées par les États, qui n’apportent pas toujours une réponse adaptée aux territoires ruraux les plus reculés et périphériques et, partant, les plus exposés au dépeuplement, le recours au règlement-cadre dans ce cas-là étant parfois très unilatéral et toutes les possibilités qu'il offre n'étant pas utilisées; est d'avis que cette situation pourrait s’aggraver avec le prochain élargissement et demande, dès lors, un renforcement des mesures destinées à soutenir les zones rurales, sur tout le territoire de l'UE, avant et après l'élargissement;

4. Highlights the unequal application by the Member States of the rural development measures in force, which do not always provide an adequate response for the most remote rural areas and those most likely to be affected by depopulation, in which connection the use of the framework regulation is often very one-sided and full benefit is not taken of all the opportunities which the directive affords; this situation may become serious with the forthcoming enlargement, for which reason measures intended to promote rural areas should be strengthened throughout the territory of the existing and the enlarged EU;


Nous en sommes vraiment très loin, et c'est pourtant à nous de donner l'exemple ici, alors qu'à Rio nous passions pour être des avant-gardistes.

This is why we have to set an example in this House, particularly as we appeared to be in the vanguard at Rio.


Nous avons visité une entreprise très avant-gardiste, la société Computing Devices, qui crée des emplois dans la nouvelle économie de la haute technologie.

We visited a very progressive company, Computing Devices, which is producing jobs in the new high-tech economy.


Le Québec se donne une mesure sociale très progressiste et très avant-gardiste pour favoriser le plus grand accès possible à l'université, et que fait le fédéral?

Quebec adopted a very progressive and modern social measure to promote access to university, and what did the federal government do?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois très avant-gardistes ->

Date index: 2025-05-02
w