Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que nous saurions exactement » (Français → Anglais) :

Vous avez dit qu'il faudrait conclure une sorte d'accord fédéral-provincial, et ainsi de suite, mais si une partie de nos impôts était simplement versée dans un budget global de santé pour l'ensemble du pays, nous serions mieux à même de rendre des comptes parce que nous saurions exactement combien d'argent on met là-dedans et combien on dépense.

You mentioned that it would have to be by way of federal/provincial agreements, and so forth, but if a portion of our tax simply went into a comprehensive budget for health across the country, we would have a measure of accountability because we would know what is coming in and what is going out.


Selon le rapport, l'incorporation par renvoi permettrait de faire référence à une série de règles établies par un organisme externe. Nous pourrions composer avec ce type de renvoi s'il est statique puisqu'au moment de l'adoption du règlement, nous saurions exactement ce qui est ajouté à la loi, étant donné que les règles telles qu'elles existent au moment de l'incorporation par renvoi seraient scrutées à la loupe par le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation.

It is saying that incorporation by reference would allow one to refer to an external body's set of rules, which we could cope with if it is static, because at the time of the adoption of the regulation we would know what we were incorporating and those regulations would be scrutinized by the joint committee on scrutiny of regulations as they stood at the time of the incorporation.


Nous pourrions préparer un projet-pilote pour organiser la télédiffusion dans la salle du Sénat; ainsi, nous saurions exactement dans quelle situation nous nous trouvons.

Maybe we can prepare a pilot for organization of the broadcast in the chamber so we know exactly on what grounds we are moving.


Comme je l'ai dit tout à l'heure, si le projet de loi faisait référence à l'article 3 de la Loi sur les corporations canadiennes, nous saurions exactement sous quel régime fonctionne Scouts Canada.

As I stated earlier, if the bill referred to section 3 of the Canada Corporations Act, we would know exactly the legal regime under which the Scouts would fall.


Je vous suis très reconnaissant d’avoir souligné l’importance de la stratégie Europe 2020, parce que c’est exactement la raison pour laquelle nous devons améliorer et modifier le cadre dans lequel les entreprises évoluent, en examinant comment créer des environnements positifs, propices afin que les entreprises de recherche et développement et les e ...[+++]

I am very thankful for the underlining of the importance of EU 2020, because this is exactly why we need to improve and change the framework in which companies operate, looking into how to create positive, conducive environments so that research and development companies and companies involved in innovation can flourish, and into how these could bring additional added value to European economies, and into how to create the conditions for their staying in Europe and not looking for opportunities to manufacture the products somewhere else.


Nous sommes également honteux et indignés à la vue de tant de mensonges, d’ambiguïté et d’inaction, et ce parce que nous savons exactement ce qui se passe, mais que nous n’agissons pas avec la force et la cohérence nécessaires.

Our shame and also indignation are at so many lies, so much ambiguity and so much hot air. Our shame is because we know exactly what is happening, yet we are not acting with the necessary forcefulness and coherence.


Si j’émets quelques regrets, c’est simplement parce que c’est exactement le message dont nous aurions besoin, afin de l’adresser à ce peuple et lui redonner un peu d’espoir et redonner un peu de vie à ce qui reste de ses institutions si fragiles.

If I express a few regrets, it is simply because this is exactly the message that we need, so that we can address it to this people and give it back a bit of hope and breathe a bit of life back into what remains of its very fragile institutions.


Ils ont été emprisonnés parce qu’ils veulent exactement la même chose que ce que nous voulons.

They were imprisoned because they want the very same things that we want.


Nous n'hésiterons pas à vous répéter cette information par écrit, M. le député, mais nous ne pourrons aller au-delà de ce que nous avons dit parce que cela correspond exactement à ce que le traité exige.

We have no problem, Mr Newton Dunn, in repeating this information to you in writing, but we will not be able to go any further than what has been said here, because that meets the requirements of the Treaty exactly.


Si le référendum avait été bien administré, nous saurions exactement ce que pensent les catholiques romains et les pentecôtistes de Terre-Neuve.

Had the referendum been constructed properly, we would now know exactly the views of Roman Catholics and Pentecostals in Newfoundland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que nous saurions exactement ->

Date index: 2024-11-03
w