Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que nous comprenons extrêmement " (Frans → Engels) :

Quant à nous, nous continuons de remettre de l'argent dans les poches des Canadiens, parce que nous comprenons les difficultés quotidiennes de la classe moyenne et des Canadiens ordinaires.

We continue to put money back into the pockets of Canadians because we understand the difficulties that middle-class, ordinary Canadians face daily.


Parce que nous comprenons si bien la vocation unique de notre pays, qui est de protéger les victimes de persécutions, de nettoyages ethniques et de violence, parce que nous l'avons toujours compris — des loyalistes de l'Empire-Uni aux esclaves noirs qui sont remontés vers le Nord en empruntant un train clandestin en passant par les victimes qui ont fui les États totalitaires communistes tout au long du XX siècle, car c'est un gouvernement conservateur qui a ouvert les port ...[+++]

Because we so profoundly understand this country's unique vocation as a land of protection for victims of persecution, of ethnic cleansing, of violence, because we understand that from the united empire loyalists to the black slaves who came north through the underground railroad to the victims who fled communist totalitarian states throughout the 20th century, because it was a Conservative government that opened the doors to the Vietnamese-Indochinese refugees in 1979, because we understand that this is in our DNA as a country, this government is increasing the number of convention refugees we accept from around the world by 20%, and we ...[+++]


Je pense que si nous arrivons à un accord sur les besoins liés à la question de la réinstallation des réfugiés, c’est parce que nous comprenons que, pour une fois, dans le débat sur l’immigration – et nous savons tous combien c’est compliqué en Europe, ainsi que le débat sur l’asile et les réfugiés – nous sommes confrontés à un problème que nous pouvons résoudre.

I believe that if there is any agreement about what is wanted in relation to the issue of refugee resettlement, it is because we understand that for once, in the debate on immigration – and we all know how difficult that is in Europe, along with the debate on asylum and refugees – what we have is a problem that we can solve.


Malheureusement, cette nouvelle exigence pour les bâtiments neufs ne nous aidera pas à atteindre les objectifs 20-20-20, notamment parce que nous comprenons de plus en plus qu’il nous faudra envisager une réduction d’au moins 30 % des émissions de gaz à effet de serre.

Unfortunately, this new requirement for new buildings will not help us with the 20-20-20 targets, especially because, increasingly, we realise that we need to be looking at at least a 30% greenhouse gas emission reduction.


Nous les voyons de plus en plus fréquemment et nous pourrons bientôt communiquer en étant sur la même longueur d'ondes, sans parler et sans interprète, parce qu'il me semble que nous nous comprenons extrêmement bien.

We see them more and more frequently and shortly we shall be able to communicate in nods and winks, without speaking and without interpreters, because, it seems to me, we understand each other very well.


Ils nous taxent d'anticanadianisme parce que nous voulons protéger la définition traditionnelle du mariage, parce que nous voulons maintenir le caractère religieux et profondément unique du mariage et parce que nous comprenons toutes les ramifications de l'adoption du projet de loi C-38.

They say we are un-Canadian because we wish to uphold the traditional definition of marriage, un-Canadian because we wish to see the very unique and religious union of marriage upheld and un-Canadian because we understand the ramifications attached to the passing of Bill C-38.


À cette fin, nous avons présenté certains amendements mentionnant les associations régionales et nationales, parce qu’il est extrêmement important que la Commission s’assure, notamment en ce qui concerne la gestion et la mise en œuvre du programme, que les petites associations pourront émerger et qu’elles seront explicitement liées au système et au réseau.

To this end, we have introduced certain amendments mentioning regional and national associations, because it is extremely important that, particularly in relation to the management and implementation of the programme, the Commission ensures that the small associations can emerge, clearly linked to the scheme and the network.


Nous devons commencer à parler de manière positive de ces propositions, principalement parce que la Commission et la présidence portugaise, bon nombre de ceux qui ont rédigé ce rapport et bon nombre de mes collègues qui ont travaillé d'arrache-pied sur leurs avis ont répondu de la manière que nous connaissons parce que nous comprenons que cette législation ne parle pas des victimes, elle parle de l'enrichissement des pays de l'UE.

We must start talking positively about these proposals mainly because the Commission and the Portuguese Presidency, many who have created this report, many of my colleagues who have worked hard on their opinions, have responded in the way that we have because we understand that this legislation is not about victims, it is about enriching EU countries.


Pour répondre à la question que vous n'avez pas posée, c'est-à-dire pourquoi nous ne le savons pas, c'est très simplement parce que nous comprenons extrêmement mal les interactions entre les différentes espèces océaniques.

To address the question you did not ask, why we do not know, quite simply, we have an extremely poor understanding of the interactions between different species in the ocean.


Déjà, il y a des puissances internationales comme la Russie, la Chine, qui disent: «Nous faisons partie d'un traité—on parle souvent du Anti-Balistic Missile Treaty, ABM, ainsi nommé en anglais—et nous allons tout simplement rompre avec ces traités, parce que nous comprenons que le système défensif que vous êtes en train de mettre sur pied va vous permettre d'être offensifs à notre égard, parce que nous ne pourrons pas répliquer après coup».

Already international powers such as Russia and China are saying “We are party to a treaty. We often hear about the anti-ballistic missile or the ABM treaty, but we will simply withdraw from this treaty because it is our understanding that the defence system you are putting in place will give you an offensive capability, with us being unable to retaliate”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que nous comprenons extrêmement ->

Date index: 2024-01-25
w