Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que je serai lundi prochain " (Frans → Engels) :

Je suis contre la proposition du sénateur Nolin voulant que nous séparions les votes sur cette motion non pas parce que je serais fondamentalement opposée à l'idée de traiter les trois cas séparément.

My difficulty with the proposal by Senator Nolin to divide the votes on this motion is not, therefore, because I have an objection in substance to the notion of treating the three cases separately.


Je voudrais que ça reste ainsi parce que je serai le prochain gouverneur de la Banque du Canada, et ce n'est pas le rôle du gouverneur de la Banque du Canada de faire des commentaires sur chaque initiative approuvée.

And I would like it to remain that way, because I will be the next Governor of the Bank of Canada, and the role of a Governor of the Bank of Canada is not to comment on every initiative that is approved.


Monsieur le président, je veux vous signaler que je serai lundi à Vancouver à titre d'observateur aux audiences sur l'industrie ferroviaire qui se dérouleront à Vancouver. Donc, à part lundi, je serai disponible.

Mr. Chairman, just to give notice, on Monday I'm going to be in Vancouver as an observer at the rail panel hearing that's taking place in Vancouver.


Reding, Commission. - Monsieur le Président, j’essaie d’être aussi brève que possible, principalement parce que je serai lundi prochain à la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports.

Reding, Commission (FR) Mr President, I will try to be as brief as possible, mainly because I will be in the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport next Monday.


Reding, Commission . - Monsieur le Président, j’essaie d’être aussi brève que possible, principalement parce que je serai lundi prochain à la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports.

Reding, Commission (FR) Mr President, I will try to be as brief as possible, mainly because I will be in the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport next Monday.


[Français] M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Madame la Présidente, je ne vise pas à intervenir longuement parce que je serai le prochain intervenant après le leader du gouvernement à la Chambre des communes.

[Translation] Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Madam Speaker, I do not intend to be long because I will be the next speaker after the Leader of the Government in the House of Commons.


Je vous serais reconnaissante d’inclure les compteurs intelligents dans votre prochaine communication, parce que c’est la seule façon de gérer la mobilité et, si nécessaire, de taxer l’énergie.

May I ask you to ensure that smart meters are included in your next communication, because that is the only possible way of managing mobility and of levying tax on energy, if need be.


Parce que si vous essayez de la faire adopter un jour où personne n’est présent, si vous essayez de la faire adopter la semaine prochaine ou, par exemple, un lundi, qui est un jour très difficile pour les députés, alors prenez garde à la colère de cette Assemblée!

Because if you try to push it through on a day when there is going to be nobody present, if you try to push it through next week, or, for example, on a Monday, which is very difficult for Members, then beware the wrath of this House!


Et lorsque je dis complémentaire, je le dis parce que le Conseil de ministres approuvera lundi prochain une déclaration sur la base d’un accord convenu par les ambassadeurs du Coreper, où il est mentionné qu’un effort sera réalisé en fonction des disponibilités existantes.

I say ‘additional’ because the Council of Ministers will approve a declaration next Monday on the basis of an agreement between the Ambassadors in COREPER, which states that an effort will be made using existing resources.


M. White (Fraser Valley-Ouest): Monsieur le Président, il y a un libéral qui dit que c'est mon dernier discours parce que je serai défait aux prochaines élections.

Mr. White (Fraser Valley West): Mr. Speaker, one of these Liberals here is trying to say that this is my last speech because I may get defeated in an election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que je serai lundi prochain ->

Date index: 2021-06-01
w