Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce qu'ils pourront alors obtenir " (Frans → Engels) :

Nous sommes dans une situation incroyable, à savoir qu'on incite des étudiants anglophones à laisser tomber l'immersion francophone — donc qu'ils se dirigent dans un programme moins difficile — parce qu'ils pourront alors obtenir de meilleures notes parce qu'ils ont déjà fait des études en immersion.

We are in an unbelievable situation, and that is that anglophone students are encouraged to drop French immersion — therefore they are going to a less difficult program — because they will get better marks because they will have already done immersion studies.


Phase de candidature: le premier appel sera lancé à la mi-mai 2018, et les communes inscrites pourront alors postuler pour obtenir un des 1 000 coupons WiFi4EU, d'une valeur unitaire de 15 000 euros, faisant partie du premier lot.

Application phase: In mid-May 2018, the first call will be launched and registered municipalities can apply for a first lot of 1,000 WiFi4EU vouchers (€15,000 each).


Au bout du compte, les conservateurs vont sûrement continuer à se livrer à leurs manoeuvres politiques partisanes. Ils vont sans doute inclure dans leur projet de loi omnibus les mesures touchant les pensions, non pas parce qu'il est plus facile d'agir de la sorte et parce que ces mesures sont liées au budget, mais plutôt parce qu'ils pourront dire à tort que nous nous sommes opposés à la réduction de nos pensions, alors qu'en fait nous nou ...[+++]

In the end, the Conservatives will undoubtedly continue their history of partisan gamesmanship and will predictably include these pension measures in their omnibus legislation, not because it is easier and because the pension measures are related to the budget, but because they can falsely claim that we did not support reducing our pensions if we vote against their millions of dollars in advertising or raising of EI premiums on job creators.


Manifestement, ils viennent ici pour nos services sociaux et parce qu’ils pourront obtenir de l’argent du gouvernement ici.

Obviously, they are coming here because of our social services and because they will be able to get money from the government here.


Mon rapport, tel qu’approuvé en commission, suggérait que les créanciers bénéficient de la mise en place d’une procédure plus simple, plus flexible, effective dans l’ensemble de l’Union européenne, afin d’obtenir l’ordre de dévoiler des informations au sujet de patrimoines qui pourront alors faire l’objet d’un jugement.

My report, as voted by the committee, suggested that creditors would benefit from the introduction of a simpler, more flexible procedure, effective throughout the EU, to obtain an order to disclose information about assets which may then be made the subject of a judgement.


Nous devrions rejeter cet objectif, non seulement parce que cette mesure est liée au développement de la production intensive et de la verticalisation de la production agricole et qu’elle encouragerait la pêche à l’échelle industrielle pour obtenir de la farine et de l’huile de poisson pour l’alimentation des ruminants - alors que les ressources halieutiques maritimes, aujourd’hui rares, de ...[+++]

We should reject this intention. Not only because this measure is linked to the development of intensive production and the verticalisation of agricultural production, and because it would encourage fishing on an industrial scale to obtain fish flour and oil for fodder, namely for ruminants – when, at a time of scarcity, maritime fishing resources should be put to better use as foodstuff for human consumption – but, above all, because there are still risks for human and animal health.


Nous devrions rejeter cet objectif, non seulement parce que cette mesure est liée au développement de la production intensive et de la verticalisation de la production agricole et qu’elle encouragerait la pêche à l’échelle industrielle pour obtenir de la farine et de l’huile de poisson pour l’alimentation des ruminants - alors que les ressources halieutiques maritimes, aujourd’hui rares, de ...[+++]

We should reject this intention. Not only because this measure is linked to the development of intensive production and the verticalisation of agricultural production, and because it would encourage fishing on an industrial scale to obtain fish flour and oil for fodder, namely for ruminants – when, at a time of scarcity, maritime fishing resources should be put to better use as foodstuff for human consumption – but, above all, because there are still risks for human and animal health.


À l'heure actuelle, il y a entre 30 000 et 42 000 Québécois et Québécoises qui attendent que le gouvernement fédéral rétablisse cette justice et cette équité dans les transferts fédéraux, parce qu'ils pourront alors travailler et gagner dignement leur vie.

At the present time, there are between 30,000 and 42,000 Quebecers waiting for the federal government to restore justice and fairness to federal transfers, because then they will be able to work and earn their living with dignity.


Or, le fait d'abolir l'exigence relative à l'emploi risque d'ouvrir la porte à des demandeurs ayant peu ou pas d'intérêt légitime dans une marque de commerce, qui pourront alors obtenir des droits exécutoires au détriment des entreprises qui ont employé la marque de commerce en question ou qui ont réellement l'intention de le faire dans le cadre de leurs activités commerciales.

However, removing the use requirement may open the doors to applicants with little or no legitimate interest in a trademark to obtain enforceable rights to the detriment of those that have used or have a genuine intention to use the same mark in commerce.


Les hôpitaux pourront alors tirer des avantages de la présence d'un parc d'instruments adéquats, et les responsables pourront administrer leurs ressources et leurs dépenses liées aux soins de santé grâce à des comptes d'épargne médicale où, comme on le fait en Grande-Bretagne, les médecins et les hôpitaux disposeront de fonds qu'ils pourront utiliser pour acheter des soins au nom de leurs patients.

Hospitals can then make profits from having the right stock of machinery and people can control their own resources and spending for health care with medical savings accounts or, as in Britain, doctors and hospitals can have funds that they use to purchase care on behalf their patients.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu'ils pourront alors obtenir ->

Date index: 2023-06-08
w