Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce qu'il réduit le déficit trop lentement " (Frans → Engels) :

M. Harold Chorney (membre, Alliance Québec): A-t-on réduit le déficit trop vite?

Mr. Harold Chorney (Member, Alliance Quebec): Has the pace of deficit reduction been too swift?


Pour résumer, et pour répondre à certaines questions que le comité a posées, nous avons discuté de la façon dont on a réduit le déficit et nous nous sommes demandé si on était allé trop vite ou trop lentement.

To summarize and respond to some of the questions asked by the committee, we talked about the question on the process used to reduce the deficit and whether that process has been too slow or too fast.


Le gouvernement réduit-il le déficit trop rapidement ou trop lentement?

Did the government go too quickly or too slowly?


5. Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars, leurs vendeurs de billets ou les voyagistes mettent à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ainsi que des personnes incapables de voyager sans assistance parce qu'elles sont âgées ou trop jeunes et des personnes qui les accompagnent, dans des formats accessibles, l'ensemble des informa ...[+++]

5. Bus and/or coach undertakings, their ticket vendors or tour operators shall ensure that all relevant information concerning the conditions of carriage, journey information and information on accessibility of services, including online booking and information , is available in accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility extending to persons incapable of travelling without assistance because of their elderly or young age and accompanying persons .


5. Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars, leurs vendeurs de billets ou les voyagistes mettent à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ainsi que des personnes incapables de voyager sans assistance parce qu'elles sont âgées ou trop jeunes et des personnes qui les accompagnent, sous des formats accessibles, l'ensemble des informa ...[+++]

5. Bus and/or coach undertakings, their ticket vendors or tour operators shall ensure that all relevant information concerning the conditions of carriage, journey information and information on accessibility of services, including online booking and information, is available in accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility extending to persons incapable of travelling without assistance because of their elderly or young age and accompanying persons,.


Une partie de ce prix, c'est que le gouvernement a accumulé une dette de plus de 100 milliards de dollars, parce qu'il réduit le déficit trop lentement.

Part of the price has been that the government has accumulated over $100 billion in debt because it has gone slow on deficit reduction.


L’économie européenne progresse trop lentement parce que nous investissons trop peu dans la recherche et le développement.

The European economy is moving too slowly because we engage too little in research and development.


En revanche - je le dis à nouveau franchement, parce que j’ai l’habitude de dire ce que je pense et ce que je constate -, pour la période 1994-1999, c’est-à-dire la première période, la plus ancienne, les opérations de clôture progressent lentement, trop lentement, et nous faisons face à un excès de crédits.

However – once again I will be frank, because I am in the habit of saying what I think and see – for the 1994-1999 period, in other words the first period, the closure operations are progressing slowly, too slowly, and we are faced with an excess of appropriations.


Commençons par combler le déficit démocratique dont nous parlons depuis l'époque d'Altiero Spinelli, un déficit démocratique qui nous touche encore et que nous ne parvenons pas à surmonter parce que nous parlons trop et n'agissons pas assez !

We are beginning to eliminate the democratic deficit Altiero Spinelli spoke of long ago, but it still exists and we fail to eradicate it because we talk too much and do too little.


Les progrès en ce qui concerne la situation de convergence nominale sont irréguliers : la conjoncture économique défavorable réduit à néant les efforts entrepris pour réduire les déficits budgétaires, qui atteignent actuellement des niveaux records, alors que l'inflation diminue trop lentement compte tenu de la faiblesse de la conjoncture.

Progress in the nominal convergence situation was uneven: the adverse economic environment wiped out efforts to reduce budget deficits, which were now reaching record levels, while inflation was coming down more slowly than would be warranted by the weakness of activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu'il réduit le déficit trop lentement ->

Date index: 2022-08-26
w