Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce cela permet » (Français → Anglais) :

Il a été suggéré que les priorités politiques soient centrées sur la mise en oeuvre effective du principe d'égalité entre les hommes et les femmes, parce que cela permet de poursuivre deux objectifs : le lancement d'actions spécifiques visant à l'égalité des chances et l'inclusion de la perspective d'égalité des chances dans toutes les autres politiques et actions.

It was suggested that policy priorities should focus on the effective implementation of the principle of "gender mainstreaming", because this allows two objectives to be pursued: specific actions on equality and the inclusion of a gender perspective in all other policies and actions.


C'est important, parce cela permet l'indemnisation directe des expéditeurs qui ont conclu un accord sur les niveaux de service.

This tool would continue to improve the efficiency, reliability, and predictability of the supply chain. It's important, because it allows for direct compensation for shippers who enter service-level agreements.


Cela permet au groupe dans son ensemble de réduire sa charge fiscale en diminuant les bénéfices dans les pays à fiscalité élevée (parce que l'entreprise mère doit payer ces montants artificiellement gonflés à sa filiale) et en augmentant les bénéfices dans le pays où l’imposition est faible ou nulle (dans lequel est établie la filiale qui reçoit ces paiements).

This allows the corporation as a whole to minimise its tax burden by reducing profits in the high tax country (because the parent company has to pay these inflated amounts to the subsidiary) and increasing profits in the low/no tax country (where the subsidiary that receives these payments is based).


Cela est particulièrement le cas en Europe parce que la manière dont les carrières de chercheur y sont structurées et organisées ne permet pas à l'Europe d'exploiter pleinement son potentiel dans ce domaine.

It is especially the case in Europe, because the way, in which research careers are structured and organised in Europe, does not allow Europe to fully exploit its potential in this field.


Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégager des possibilités de production, redistribuées en vue de l'amélioration de la compé ...[+++]

However, these are not the only criteria that might be involved (their presence is enough to justify the relevance of the aid, but it does not mean that other criteria could not be taken into account) and, in the case under review, the Commission notes that the arguments put forward by the French authorities are valid, not only because granting aid effectively opens up production possibilities, which have been redistributed in order to improve the competitiveness of undertakings in a quota scheme but also because the mechanism used corresponds to the one applied in the context of the common organisation of the market in question ...[+++]


Cela me trouble énormément d'une part, parce que cela multiplie les chances et les possibilités de litiges et, d'autre part, parce que cela permet aux juges de s'instituer juges et parties.

This troubles me greatly partly because it enhances the prospects and opportunities of litigation and partly because it allows judges to be judges in their own cause.


Cela est évidemment important parce cela permet à ce secteur de s’aligner sur les autres secteurs couverts par d’autres instruments législatifs comme le système d’échange de quotas d’émission, mais aussi, et surtout, parce qu’il permet aux sociétés de planifier leurs investissements, leur projets d’innovation et de recherche en conséquence, ce qui est, je pense, capital en ces temps difficiles.

This is obviously important because it brings this sector into line with others covered by other legislative instruments such as the emissions trading scheme, but also, and above all, because it allows companies to plan their investment, innovation and research accordingly, which I believe is crucial at this difficult time.


Cela permet également à cette communauté de participer à la gestion de ce parc, à l'accueil de nombreux visiteurs et au respect intégral de la faune et de la flore dans ce parc.

It also makes it possible for this community to be involved in managing the park, welcoming the many visitors and ensuring the complete respect of the fauna and the flora in the park.


Avec le rapport du M. Katiforis, nous estimons que trois objectifs sont atteints : tout d'abord, l'objectif d'harmonisation fiscale - qu'il proposait à 71 pour cent - parce que les taux de TVA sont soumis à une règle commune, dans la mesure où l'on intervient pour la première fois sur la taxation totale : accises plus TVA. Cela permet d'arriver à plus de convergence, d'éviter des augmentations inconsidérées et de pénaliser des industries manufacturières des États membres de l'Europe méridionale.

In our opinion, Mr Katiforis’ report focuses on three goals. Firstly, the goal of tax harmonisation – it proposes a rate of 71% – in that VAT rates are made subject to a common rule for we are imposing a total tax for the first time: excise duties plus VAT; by taking this line, we will achieve greater convergence and avoid indiscriminate price increases and penalising the manufacturing industries of the Member States of southern Europe.


Il disait: «Vous savez, cela permettra de réduire le coût des intrants. Parce que quand on réduit le coûts des intrants, cela permet de créer des emplois, cela permet de stimuler nos exportations».

That when you reduce input costs, it makes it possible to create employment opportunities and stimulate exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce cela permet ->

Date index: 2023-03-19
w