Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paraît également souhaitable " (Frans → Engels) :

Pour assurer la cohérence du plan d'action national pour les enfants, il nous paraît également souhaitable de mettre sur pied une campagne intégrée de sensibilisation du public aux facteurs déterminants de la santé et du bien-être des enfants.

Another initiative that we think is very important to sort of hold the whole children's agenda together is the development and implementation of an integrated public education campaign that looks at the determinants of child health and well-being.


Il paraît également souhaitable de prévoir une coordination générale des relations entre la Commission et les ONG par un service horizontal, qui pourrait jouer un rôle en développant et en élargissant le débat sur les questions intéressant les ONG dans les services de la Commission tout en respectant la spécificité du dialogue entre les ONG et la Commission dans les différents secteurs.

It also seems desirable to provide for general co-ordination of the relationship between the Commission and the NGOs by a horizontal department, which could play a role in promoting and widening the debate on NGO issues amongst the Commission services whilst respecting the specificity of NGO/Commission dialogue in the different sectors.


Une base juridique plus appropriée que l’article 152 du traité CE me paraît également une évolution souhaitable pour traiter la violence comme une violation des droits de la personne humaine.

It also appears to me that it would be a desirable development in dealing with violence as a violation of human rights if the programme were on a more appropriate legal basis than Article 152 of the EC Treaty.


Même si c’est difficile, un contrôle s’appliquant jusqu’au niveau des établissements de formation serait souhaitable, , comme le suggèrent les amendements 12 et 15; un contrôle évolutif pour éviter de figer pour une période longue les dispositions de la directive, comme le propose l’amendement 23, me paraît également pertinent.

Controls applying right up to the level of training institutes would be desirable, even if this is difficult, as Amendments Nos 12 and 15 suggest. A system of ongoing control in order to prevent the provisions of the directive from becoming fixed for a long period of time, as proposed by Amendment No 23, also seems to me to be relevant.


Bien que le Parlement, par le biais de cette résolution, tente honorablement de relancer le débat, la résolution exprime également l’attente que l’un des résultats de la période de réflexion soit le maintien du texte actuel de la Constitution, chose qui nous paraît décevante et non souhaitable parce qu’elle ne tient pas compte du rejet de la Constitution par les électorats français et néerlandais.

Although Parliament, by means of this resolution, is making a creditable attempt at re-launching the debate, the resolution also gives voice to the expectation that one result of the period of reflection will be the retention of the present-day text of the Constitution, something I regard as deceptive and undesirable, in that it takes no account of the rejection of the Constitution by the French and Dutch electorates.


Bien que le Parlement, par le biais de cette résolution, tente honorablement de relancer le débat, la résolution exprime également l’attente que l’un des résultats de la période de réflexion soit le maintien du texte actuel de la Constitution, chose qui nous paraît décevante et non souhaitable parce qu’elle ne tient pas compte du rejet de la Constitution par les électorats français et néerlandais.

Although Parliament, by means of this resolution, is making a creditable attempt at re-launching the debate, the resolution also gives voice to the expectation that one result of the period of reflection will be the retention of the present-day text of the Constitution, something I regard as deceptive and undesirable, in that it takes no account of the rejection of the Constitution by the French and Dutch electorates.


Il paraît également souhaitable de prévoir une coordination générale des relations entre la Commission et les ONG par un service horizontal, qui pourrait jouer un rôle en développant et en élargissant le débat sur les questions intéressant les ONG dans les services de la Commission tout en respectant la spécificité du dialogue entre les ONG et la Commission dans les différents secteurs.

It also seems desirable to provide for general co-ordination of the relationship between the Commission and the NGOs by a horizontal department, which could play a role in promoting and widening the debate on NGO issues amongst the Commission services whilst respecting the specificity of NGO/Commission dialogue in the different sectors.


L'introduction de la possibilité de vote préférentiel paraît également hautement souhaitable afin de mettre fin notamment à ces polémiques relatives à la représentativité des membres du Parlement européen.

It likewise seems highly desirable to introduce the possibility of preferential voting, in order to put an end to polemics concerning the representativity of Members of the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît également souhaitable ->

Date index: 2023-02-02
w