Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paraît donc assez facile " (Frans → Engels) :

Il me paraît donc assez facile de constater l'existence d'une corrélation entre l'augmentation très rapide de l'endettement et celui des défauts et des faillites.

So I think it's pretty easy to draw a correlation there that defaults and bankruptcies are going up because the debt loads are rising so drastically.


Les parcs d'autobus urbains et privés ont généralement des approvisionnements particuliers en carburant, et peuvent donc passer assez facilement aux biocarburants.

City and privately-operated bus fleets generally have dedicated fuel supplies, so can switch quite easily to biofuels.


Mais cela s'explique facilement: General Motors était le seul fabricant de véhicules blindés légers au Canada, le besoin était urgent et le véhicule était un excellent véhicule de classe internationale; le choix était donc assez facile et il s'est fait rapidement.

But there were some good sound reasons for that: General Motors being the only producer of light armoured vehicles in Canada, the need being urgent, the vehicle being an outstanding world-class vehicle, and so on, the choice was fairly quick and easy to make.


Chef Bosum, vous avez construit un nouveau village; il était donc assez facile de mettre en place un tel système.

Chief, you've constructed a new village, so it's fairly easy to put a system like this in place.


–, alors que le contenu que nous donnons à ces termes diverge de manière assez significative. La coopération n'est donc pas facile, mais nous devons mettre à profit l'intérêt que les pays d'Asie centrale portent à l'Union européenne. Certes, nous ne sommes pas la seule carte qu'ils aient en main.

As a result, cooperation is not easy but we must take advantage of the interest which Central Asian countries have in the European Union. We are not, however, their only life-line.


C’est en fait pendant le premier cycle d’éducation qu’il est le plus facile de montrer que si les sciences sont parfois difficiles, elles sont toujours passionnantes, et que cela vaut donc la peine de faire un effort pour découvrir ce qui nous paraît intéressant et ce que nous ne pouvons découvrir autrement que par l’étude des sciences.

It is in fact during the first period of education that it is easiest to show that while science may be hard, it is always involving, and it is therefore worth making an effort to discover what we consider to be interesting, and what we cannot reach other than through scientific study.


Je remercie en particulier Mme Attwooll pour avoir contribué à clarifier un texte qui me paraît assez touffu et pas toujours facilement compréhensible de prime abord par ceux qui auront à le mettre en œuvre sur le terrain.

I am particularly grateful to Mrs Attwooll for helping to clarify a text that strikes me as decidedly overladen and not always easy to understand, not least by those who will have to implement it on the ground.


J'aimerais donc vous entendre concernant l'organisation des agendas, parce qu'il paraît assez incroyable d'ouvrir une discussion sur la faisabilité ou l'utilité d'une directive-cadre dans le cadre des Traités actuels, alors même que l'enjeu du débat est d'obtenir la reconnaissance et le fondement d'une conception européenne des services publics dans le futur Traité.

I would therefore like to hear you speak about the organisation of the agendas, for it would appear quite incredible that a debate should be opened on the feasibility or usefulness of a framework directive under the current Treaties, even if the aim of the debate is to achieve the recognition of and basis for a European approach to public services in the future Treaty.


M. John McCallum: La situation me paraît donc assez bonne.

Mr. John McCallum: So it looks pretty good to me.


Il est donc assez facile, étant donné le taux de natalité, les prises, etc. de déterminer quel devrait être le TPA pour assurer la durabilité de ce troupeau—c'est relativement facile.

So it's fairly easy, given birth rates, kills, and so on—relatively easy—to come up with what the TAC should be to sustain that herd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît donc assez facile ->

Date index: 2025-03-16
w