Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paraît donc assez » (Français → Anglais) :

Il me paraît donc assez facile de constater l'existence d'une corrélation entre l'augmentation très rapide de l'endettement et celui des défauts et des faillites.

So I think it's pretty easy to draw a correlation there that defaults and bankruptcies are going up because the debt loads are rising so drastically.


J'insiste donc pour dire que c'est aussi ce que nous voulons du gouvernement canadien, qui peut paraître assez fort dans ses paroles, mais paraît moins constant et décidé dans ses gestes.

I would point out here that this is what we too want from the Canadian government, which can talk the talk, but appears less consistent and determined in its actions.


Voilà donc pour la petite histoire, et c'est la raison pour laquelle je propose quelque chose qui me paraît assez raisonnable dans les circonstances (1710) Le président: On a demandé un vote par appel nominal sur l'amendement AC-13 (L'amendement est rejeté par 8 voix contre 1) Le président: Le BQ-21 a été retiré.

That's the background, and that's why I'm proposing something that I figure to be fairly reasonable in the circumstances (1710) The Chair: A recorded vote has been requested for CA-13 (Amendment negatived: nays 8; yeas 1) The Chair: BQ-21 was withdrawn.


Si on est malmenés aujourd'hui, attendez demain: cet enjeu ne sera pas facile (0930) Donc, même si les militaires canadiens semblent assez ouverts à une participation du Canada à cette défense, c'est un choix qui me paraît assez difficile à soutenir politiquement, entre autres à cause de l'opinion canadienne qui y est plutôt défavorable, probablement encore plus aujourd'hui.

If we are having a hard time today, wait until tomorrow; this will not be an easy issue (0930) So even if the Canadian forces seem quite open to Canada's participation in this defence, it seems to me that this is a rather difficult choice to support politically, namely because of public opinion in Canada which is quite opposed to it, probably even more so today.


J'aimerais donc vous entendre concernant l'organisation des agendas, parce qu'il paraît assez incroyable d'ouvrir une discussion sur la faisabilité ou l'utilité d'une directive-cadre dans le cadre des Traités actuels, alors même que l'enjeu du débat est d'obtenir la reconnaissance et le fondement d'une conception européenne des services publics dans le futur Traité.

I would therefore like to hear you speak about the organisation of the agendas, for it would appear quite incredible that a debate should be opened on the feasibility or usefulness of a framework directive under the current Treaties, even if the aim of the debate is to achieve the recognition of and basis for a European approach to public services in the future Treaty.


M. John McCallum: La situation me paraît donc assez bonne.

Mr. John McCallum: So it looks pretty good to me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît donc assez ->

Date index: 2022-02-17
w