Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragraphe afin de pouvoir soutenir ensuite » (Français → Anglais) :

3. Afin de simplifier les procédures administratives et de tenir compte des caractéristiques des différents types de surfaces d'intérêt écologique énumérés au premier alinéa du paragraphe 2, et afin de pouvoir les mesurer plus facilement, les États membres peuvent, lorsqu'ils calculent le nombre total d'hectares représenté par la zone d'intérêt écologique de l'exploitation, utiliser les coefficients de conversion et/ou de pondération prévus à l'annexe ...[+++]

3. In order to simplify administration and to take account of the characteristics of the types of ecological focus area listed in the first subparagraph of paragraph 2, as well as to facilitate their measurement, Member States may, when calculating the total hectares represented by the ecological focus area of the holding, make use of the conversion and/or weighting factors set out in Annex X. If a Member State decides to consider to be ecological focus area the area under point (i) of the first subparagraph of paragraph 2 or any other area that is subject to a weighting of less than 1, the use of the weighting factors set out in Annex ...[+++]


Il faut mettre à profit le règlement de transition pour anticiper l'entrée en vigueur la disparition de la PNSVA en prévoyant une adaptation (par l'élargissement de la grille de conformation de jeunes bovins mâles abattus à la lettre U) de l'article 111 du règlement 73/2009 actuel, afin de pouvoir soutenir l'élevage bovin par le FEAGA en 2014.

We must build on the transitional regulation to anticipate the entry into force of the disappearance of the national supplementary dairy cow premium (PNSVA) by introducing an adjustment (by broadening the range of young male bovine animals for slaughter which can be included under letter U) to Article 111 of current Regulation 73/2009 so that cattle breeding can be supported by the EAGF in 2014.


- (ES) En fait, je prends la parole pour dire qu’en accord avec le rapporteur - qui va également présenter plus tard un amendement oral relatif à l’article 184 - nous avons convenu de retirer cet amendement de ce paragraphe afin de pouvoir soutenir ensuite celui du rapporteur à l’article 184.

– (ES) In fact I am taking the floor to say that, in agreement with the rapporteur —who is also going to present an oral amendment later on following Article 184 — we have agreed to withdraw this amendment from this paragraph so that we can then support the rapporteur’s amendment in 184.


Afin de pouvoir soutenir 350 de ces salariés, l’Espagne a introduit une demande de mobilisation de 2 059 466 d’euros du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

In order to be able to provide 350 of them with assistance, Spain has applied for the mobilisation of EUR 2 059 466 from the European Globalisation Adjustment Fund.


En effet, la République française persiste à soutenir que l’inscription de la PMOI par la décision litigieuse dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001 se justifiait et a en outre fait valoir devant la Cour qu’elle conserve un intérêt à ce que les erreurs commises par le Tribunal dans l’arrêt attaqué soit reconnues par la Cour afin de pouvoir demander au Conseil de réinscrire la PMOI dans cette list ...[+++]

The French Republic still maintains that there were valid reasons for the inclusion by the contested decision of the PMOI’s name in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, and it has argued before the Court that it retains an interest in having the errors made by the General Court in the judgment under appeal recognised by the Court, in order that it may request the Council to include the PMOI in that list once more.


13. L’AEMF élabore des projets de normes techniques de réglementation pour définir le contenu minimal des modalités de coopération visées au paragraphe 2, point a), de manière à ce que les autorités compétentes aussi bien de l’État membre d’origine que de l’État membre d’accueil reçoivent suffisamment d’informations afin de pouvoir exercer les pouvoirs de surveillance et ...[+++]

13. ESMA shall develop draft regulatory technical standards to determine the minimum content of the cooperation arrangements referred to in point (a) of paragraph 2 so as to ensure that both the competent authorities of the home and the host Member States receive sufficient information in order to be able to exercise their supervisory and investigatory powers under this Directive.


17. L’AEMF élabore des projets de normes techniques de réglementation pour définir le contenu minimal des modalités de coopération visées au paragraphe 7, point d), de manière à ce que les autorités compétentes de l’État membre de référence et celles l’État membre d’accueil reçoivent suffisamment d’informations afin de pouvoir exercer les pouvoirs de surveillance et d’ ...[+++]

17. ESMA shall develop draft regulatory technical standards to determine the minimum content of the cooperation arrangements referred to in point (d) of paragraph 7 so as to ensure that the competent authorities of the Member State of reference and the competent authorities of the host Member States receive sufficient information in order to be able to exercise their supervisory and investigatory powers under this Directive.


L’objectif est de permettre aux stocks de cabillaud, qui sont dans un état déplorable, de se reconstituer afin de pouvoir être ensuite gérés de manière durable.

The objective of this would be to permit cod stocks, which are in very bad condition, to recover, so that they might later be managed sustainably once again.


C’est pourquoi, depuis le mois de mars de cette année au moins, nous demandons ces éléments afin de pouvoir décider ensuite en conscience, tant pour ce qui est du budget de 2002 que pour ce qui est de la lettre rectificative.

This is why we have been asking for information since at least March of this year, so that we can make an informed decision, both on the 2002 budget and on the Letter of Amendment.


Actuellement, les autorités espagnoles sont en train d'examiner quels types d'entreprises et d'activités industrielles vont, en principe, s'installer et se développer dans ladite zone franche, afin de pouvoir ensuite déterminer les listes de produits et de matières premières qui devraient bénéficier de l'exonération.

At present, the Spanish authorities are examining what types of companies and industrial activities will in principle set up and develop in that free zone, in order to be able to subsequently determine the lists of products and raw materials which should benefit from the exemption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphe afin de pouvoir soutenir ensuite ->

Date index: 2024-09-29
w