Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outils législatifs dont nous disposons nous offrent déjà " (Frans → Engels) :

Nos objectifs sont très semblables, mais les outils législatifs dont nous disposons diffèrent quelque peu.

We're very similar in terms of the goals we pursue, but some of the legislative tools we put in place are a bit different.


Alors, pourquoi faire ce projet de loi si les outils législatifs dont nous disposons nous offrent déjà la possibilité de garde partagée à part égale?

What, therefore, is the point of this bill when the legislative tools at our disposal already provide us with the option of equal shared custody?


La motion qu'on présente ce matin a pour but de permettre à tous les partis de prendre conscience de l'ampleur du crime organisé et de la déficience des outils dont nous disposons, au niveau législatif, ce dont nous nous sommes rendu compte.

The purpose of the motion we are introducing this morning is to ensure that all parties become aware of how extensive a problem organized crime is and of the shortcomings of our current legislative tools, as we have come to realize.


À ce stade-ci, nous n'avons pas évalué quels changements il faudra apporter aux lois, mais une grande partie de nos travaux consiste à voir si les outils législatifs dont nous disposons actuellement sont à la hauteur, de voir s'ils ont besoin d'être modifiés, s'il existe des lacunes auxquelles il faudrait voir.

We haven't at this stage done an assessment as to what legislative changes will be required, but a big part of what we're working on is to see whether the legislative tools we currently have are adequate to the task, whether they need to be amended, whether there's a gap of some sort that needs to be addressed.


Nous disposons des outils nécessaires pour agir: un dispositif législatif déjà en place au niveau communautaire; l’engagement le plus strict à poursuivre la réduction des émissions, la solidarité internationale ainsi que l’innovation et la coopération technologique; et la structure institutionnelle adéquate au sein de l’Union dont nous devons user avec intelligence, en tirant pleinement parti de sa complémentarité.

We do have the tools we need in order to act: a legislative package already in place at Community level; the very highest commitment to furthering a reduction in emissions, international solidarity and technological innovation and cooperation; and the correct institutional structure within the Union, which we must use intelligently, taking full advantage of its complementarity.


Si ces outils sont efficaces, et ils le sont, alors il faut en élaborer davantage pour les produits dont le marché comporte des déficiences, plutôt que de compromettre les outils dont nous disposons déjà pour aider les agriculteurs.

If these are tools that work, and they do, then we have to develop more tools for the commodities that do have market failure, not compromise on the tools we already have that empower farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outils législatifs dont nous disposons nous offrent déjà ->

Date index: 2024-10-04
w