Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orientations présentées ci-dessus " (Frans → Engels) :

Les orientations présentées ci dessus cadrent avec la Politique de communication du gouvernement du Canada, qui est publiée par le Conseil du Trésor et qui s’applique à tous les ministères et organismes fédéraux.

The guidance described above is consistent with the “Communications Policy of the Government of Canada”, which is issued by the Treasury Board and applies to all departments and agencies.


Les ministères, les organismes ou les sociétés d’État qui adoptent des pratiques particulières pour coordonner la communication de renseignements aux parlementaires doivent faire en sorte que ces dernières soient conformes aux orientations présentées ci dessus.

To the extent that individual departments, agencies or crown corporations adopt particular practices to coordinate the provision of information to parliamentarians, these are expected to conform to the guidance described above.


Compte tenu des données recueillies dans d’autres pays présentées ci-dessus, le Comité est d’avis qu’aucun pays doté de systèmes parallèles public et privé d’assu­rance-santé et de prestation de soins ne peut offrir au Canada un modèle à adopter tel quel.

On the basis of the evidence from other countries presented above, the Committee has concluded that no country in which a parallel private health care insurance and delivery system coexists with a public health care insurance scheme can serve as a model that should be adopted, without change, by Canada.


La tenue des séances d’information doit respecter les mêmes orientations générales que celles présentées ci dessus au sujet des comparutions devant les comités parlementaires.

The conduct of such briefings is subject to the same general guidance described above with respect to appearances before parliamentary committees.


Au vu de l'analyse présentée ci-dessus, la commission estime qu'il est souhaitable d'introduire une disposition prévoyant, dans des cas exceptionnels dûment justifiés, la faculté pour l'autorité judicaire de convoquer le débiteur afin de disposer d'informations complémentaires, pour permettre de mieux évaluer le bien-fondé de la demande.

In view of the above analysis, the Committee would welcome the introduction of a provision whereby, in exceptional and duly justified cases, the court seised would have the right to summon the defendant in order to obtain further information, to enable a more accurate assessment to be made of the merits of the application.


Le fait que toutes ces conséquences puissent découler de la proposition rejoint entièrement l'analyse de la relation entre les articles 114 et 194 TFUE présentée ci-dessus.

That all of these effects can result from the proposal is entirely in line with the analysis of the relationship between Articles 114 and 194 TFEU provided above.


En plus des actions spécifiques présentées ci-dessus comme des domaines d'intervention clés de l'Alliance, la Commission doit élaborer d'urgence des initiatives complémentaires et ambitieuses, en particulier dans les domaines de la sylviculture et de la coopération technologique, où les besoins financiers dépassent de loin les moyens dégagés actuellement au sein de l'AMCC.

In addition to the focused actions identified above as key areas for the GCCA, the Commission must urgently develop ambitious complementary initiatives, particularly in the fields of forestry and technology cooperation, where financial needs widely exceed what is provided for within the GCCA at current.


26. estime que la concentration du financement sur les principaux corridors, notamment ceux qui ont été étudiés par le coordinateur européen, se justifie non seulement pour les raisons techniques présentées ci-dessus, mais également en raison des crédits budgétaires limités; juge que ce soutien doit inclure des incitations adéquates pour le matériel roulant au cours des premières années, s'agissant du développement de prototypes, de l'équipement en série et de la conversion de matériel roulant;

26. Is of the opinion, bearing in mind not only the technical considerations outlined above, but also the limited budget funding available, that resources should be concentrated on the main corridors, in particular those studied by the European Coordinator; considers that this support should include a reasonable incentive for rolling stock equipment in the first years, as regards prototype development, serial fitting and retrofitting of rolling stock;


26. estime que la concentration du financement sur les principaux corridors, notamment ceux qui ont été étudiés par le coordinateur européen, se justifie non seulement pour les raisons techniques présentées ci-dessus, mais également en raison des crédits budgétaires limités; juge que ce soutien doit inclure des incitations adéquates pour le matériel roulant au cours des premières années, s'agissant du développement de prototypes, de l'équipement en série et de la conversion de matériel roulant;

26. Is of the opinion, bearing in mind not only the technical considerations outlined above, but also the limited budget funding available, that resources should be concentrated on the main corridors, in particular those studied by the European Coordinator; considers that this support should include a reasonable incentive for rolling stock equipment in the first years, as regards prototype development, serial fitting and retrofitting of rolling stock;


Comme l’a fait voir l’étude descriptive des dispositions du projet de loi présentée ci-dessus, le rôle de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié serait élargi et la plupart de ses sections seraient renommées.

As will have been evident from the description above of certain provisions of the bill, the Immigration and Refugee Board would be expanded and most of its Divisions renamed.


w