Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ordinaires ne tirent aucun avantage " (Frans → Engels) :

Le problème, c'est que 29 p. 100 des consommateurs jugent que les modifications génétiques sont avantageuses; l'avantage est au niveau de la production et ils n'en tirent aucun avantage direct eux-mêmes.

The problem is that of the 29% of consumers that see a benefit in GE, it's a production benefit, and they don't even see a direct benefit to themselves.


Comme il fait en sorte que les banques participantes ne tirent aucun avantage indu de la garantie publique, il est conforme aux règles de l’UE en matière d’aides d’État.

Since the scheme ensures that participating banks do not derive any undue advantage from the State guarantee, it is in line with EU state aid rules.


Les communautés autonomes et les mairies ne concurrencent pas d'autres opérateurs de réseau et n'en tirent aucun avantage compétitif à ce titre.

The Autonomous Communities and local councils do not compete with other network operators, and therefore they do not obtain a competitive advantage.


En outre, l’avocat général relève que MÁV et GySEV ne tirent aucun avantage concurrentiel du fait qu’elles sont, en tant que gestionnaires du trafic, informées des décisions de répartition de l’infrastructure.

Furthermore, the Advocate General points out that MÁV and GySEV do not derive any competitive advantage from the fact that they are, as traffic managers, informed of infrastructure allocation decisions.


Les femmes ordinaires ne tirent aucun avantage de ce nouveau budget.

Ordinary women do not benefit from this new budget.


Comme mon collègue de Scarborough-Centre vient de le dire, ces entreprises tirent pleinement avantage du système fiscal canadien, alors que nos entreprises n'en tirent aucun avantage.

As my colleague from Scarborough Centre mentioned a moment or two ago, what happens is they get all the benefits and advantages out of the Canadian tax system and ours do not.


II. si le système a pour seul résultat une augmentation des revenus pour les ministres des finances et que les citoyens respectueux de l'environnement, c'est-à-dire ceux qui utilisent le bus ou le train au lieu de l'avion, n'en tirent aucun avantage, il sera plus difficile de justifier cette politique.

II. If the result of the scheme is only an increase of the income for the Finance Ministers and those citizens that behave environmental-friendly, e.g. by using the bus or train instead of the plane, have no benefit, it is more difficult to justify the policy.


Ils ne tirent aucun avantage du message qui est si souvent donné au nom des droits sexuels et de la santé génésique selon lequel ils ne peuvent être responsables et sont, en fait, des catastrophes ambulantes qui ont besoin de l’aide des adultes afin de limiter les dégâts, et selon lequel ils peuvent bénéficier de cette aide sans aucun effet négatif sur eux-mêmes ou que leurs parents le sachent.

They do not benefit from the message that is so often given in the name of sexual and reproductive rights that they cannot be responsible and are, in fact, walking disasters who need adult help with damage control, and that they can get this help without any negative effects to themselves or without the knowledge of their parents.


Les autorités grecques ont réitéré leur argument principal: conformément à l’arrêt Combus, la contribution de l’État aux coûts du RPV ne confère aucun avantage économique à l’OTE, premièrement, parce que la contribution ne réduit pas les dépenses ordinaires de l’OTE en matière d’emploi et, deuxièmement, parce qu’elle vise exclusivement à libérer une ancienne entreprise publique d’un handicap structurel.

The Greek authorities reiterated their main argument that, in line with the Combus judgment, the contribution of the Greek State to the costs of the VRS does not confer any economic advantage on OTE, first because the contribution does not mitigate the normal employment-related budgetary burdens of OTE, and second because it covers solely the removal of a structural disadvantage of a former public undertaking.


Nous constatons qu'il n'offre aucun avantage à la grande majorité des citoyens ordinaires de la zone euro.

We are seeing that it is failing to deliver any benefits to the mainstream majority of ordinary people in the euro area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordinaires ne tirent aucun avantage ->

Date index: 2023-03-25
w