Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orateurs parmi lesquels » (Français → Anglais) :

Contribueront au débat qui se tiendra à l’occasion des JED 2015 plus de 500 orateurs, experts, praticiens et décideurs, parmi lesquels:

Over 500 speakers, experts, practitioners and decision makers will contribute to the debate at EDD15, including:


- (EN) Madame la Présidente, plusieurs orateurs - parmi lesquels mon collègue irlandais, Brian Crowley - ont reproché aux banquiers d’avoir agi en banquiers, en essayant de maximiser les profits à court terme autant que la loi le leur permettait.

- Madam President, a number of speakers here – including my colleague, Brian Crowley, from Ireland – have blamed the bankers for acting like bankers, maximising short-term profits to the limits of the law.


- Je n’ai que deux possibilités, Madame Mussolini, soit, je respecte l’ordre du jour tel qu’il a été approuvé par la plénière et, dans exactement une minute, je lève la séance, soit, pour permettre au maximum d’orateurs de s’exprimer, je fais un premier tour d’orateurs parmi lesquels il y a quand même des non-inscrits, au même titre, ni plus ni moins, que d’autres.

– I have only two options, Mrs Mussolini: either I can follow the agenda as approved by plenary and suspend the sitting in exactly one minute, or, to allow as many speakers as possible to comment, I can take one circuit of speakers which will, in any case, include non-attached Members to the same extent, no more and no less, as the other groups.


La conférence sera ouverte par le président Prodi et par Mme Wallström, membre de la Commission; les participants entendront plusieurs orateurs parmi lesquels Mmes Ene Ergma, qui préside le Parlement estonien, Anne Van Lancker, membre du Parlement européen, Bérengère Marques-Pereira, professeur de sciences politiques à l'Université libre de Bruxelles, et Sabine de Béthune, membre du Parlement belge (Sénat).

President Prodi and Commissioner Wallström will open the Conference, and participants will hear several speakers including Mrs Ene Ergma, President of the Estonian Parliament, Mrs Anne Van Lancker, Member of the European Parliament, Professor of political science at the Université Libre de Bruxelles Bérengère Marques-Pereira, and Senator Sabine de Béthune from the Belgian Parlement.


Je me suis réjoui de la présence de nombreux membres de ce Parlement, parmi lesquels les orateurs précédents, mais aussi d’assistants, de journalistes et de nombreux visiteurs, lors de la création du mandala, qui vient juste d’être terminé.

I was delighted that many Members of this House, including the previous speakers, as well as assistants, journalists and many visitors, were present at the creation of this mandala, which has just been completed.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois qu'il est très difficile de parler en si peu de temps de problèmes si délicats. Toutefois, je voudrais dire que contrairement à ce que de nombreux orateurs ont déclaré, il est vrai que nous avons relevé notre garde après le 11 septembre et élaboré toute une série de dispositions, parmi lesquelles celles dont nous discuterons ce soir.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it is very difficult to talk about such sensitive issues when there is so little time available but I would like to confirm that, contrary to what many speakers have said, we have increased protection following 11 September and drawn up a raft of measures which include those we are debating this evening.


Cet après-midi, parmi les orateurs inscrits - je ne sais pas lesquels ne sont pas venus - c’est-à-dire parmi ceux qui étaient sur la liste, et ce pour la première fois depuis que je préside, tous ont parlé moins de temps qu’ils n’auraient pu le faire selon la liste des orateurs, à l’exception de M. McCartin.

This afternoon, for the first time since I took office, each of the speakers on today's list – I am not sure who did not appear – spoke for a shorter time than he or she could have done according to the speakers' list, except for Mr McCartin.


Cette manifestation, qui se déroulera les 20 et 21 septembre, rassemblera outre les responsables des EIC, des spécialistes communautaires et des orateurs invités, parmi lesquels figureront M. Diepgen, Maire de Berlin, Mme Breuel, Présidente du Treuhandanstalt et M. Sariusz-Wolski, Ministre délégué auprès du Conseil des Ministres (Pologne).

The conference, which will be held on 20 and 21 September, will bring together EIC managers, Community specialists and guest speakers, including Mr Diepgen, the Mayor of Berlin, Mrs Breuel, Chairman of the Treuhandanstalt and Mr Sariusz-Wolski, Minister without portfolio in the Polish Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orateurs parmi lesquels ->

Date index: 2021-01-06
w