Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérationnelle permettra donc " (Frans → Engels) :

À cette fin, la présente décision de la Commission constituera aussi la décision de financement pour les programmes opérationnels de la Belgique, de l'Irlande, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie, de la Hongrie et du Royaume-Uni qui n'ont pas été adoptés en 2007 et permettra donc le premier engagement budgétaire pour les programmes opérationnels susmentionnés avant l'adoption de la décision de la Commission approuvant lesdits programmes.

To that end, this Commission Decision will also constitute the financing decision for the operational programmes of Belgium, Ireland, Malta, Poland, Slovenia, Hungary and United Kingdom that have not been adopted in 2007 and therefore allowing for the first budget commitment in respect of the above operational programmes before the adoption of the Decision of the Commission approving the above operational programmes.


À cette fin, la présente décision de la Commission constituera aussi la décision de financement pour les programmes opérationnels de la Belgique, de l'Irlande, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie, de la Hongrie et du Royaume-Uni qui n'ont pas été adoptés en 2007 et permettra donc le premier engagement budgétaire pour les programmes opérationnels susmentionnés avant l'adoption de la décision de la Commission approuvant lesdits programmes.

To that end, this Commission Decision will also constitute the financing decision for the operational programmes of Belgium, Ireland, Malta, Poland, Slovenia, Hungary and United Kingdom that have not been adopted in 2007 and therefore allowing for the first budget commitment in respect of the above operational programmes before the adoption of the Decision of the Commission approving the above operational programmes.


S'il importe, certes, de continuer à élaborer le concept opérationnel, seule la clarification définitive de la position canadienne et donc du NORAD permettra de mettre la touche finale au concept sur lequel nous travaillons depuis quelques années.

While it's important to continue with the development of a concept of operations, clearly the ultimate resolution of the Canadian and ultimately the NORAD position will provide a certain amount of impetus to finalize many of the issues we've been discussing over the last few years.


Il est donc suggéré de créer des lignes budgétaires spéciales consacrées à la coopération policière et à la formation, ce qui permettra à l'autorité budgétaire de décider du montant total affecté à la formation dans le cadre des dépenses opérationnelles.

It is therefore suggested to create dedicated budget lines for both police cooperation and for training, thus allowing the budgetary authority to decide on the overall amount for training within the operational expenditure.


– (EN) J’approuve ce rapport considérant que seule une stratégie européenne de promotion de ressources humaines solides et qualifiées à fort potentiel de créativité et de participation active à l’innovation et au développement, de technologies/processus/solutions nouveaux, innovants et générateurs de valeur ajoutée, d’une RD intégrant les exigences d’une croissance durable, d’une chaîne d’approvisionnement maîtrisée pour la production de biens et de services de qualité, d’une plus grande efficience organisationnelle des systèmes de production et de gestion, d’un usage globalement plus efficace des ressources qui se traduise par une empreinte carbone plus faible, de moyens de transport économiques et durables, d’une logistique intelligente e ...[+++]

– I agree with this report that an EU strategy to promote strong and skilled human resources with a strong creative potential and active involvement in innovation and development, new and innovative technologies/processes/solutions which generate added value, RD geared to the needs of sustainable development, an efficient supply chain for the production of high quality goods and services, more efficiently organised production and management systems, overall greater resources efficiency that leads to a reduced carbon footprint, cost-efficient and sustainable modes of transport, smart and efficient logistics and high quality infrastructure, a consolidated and fully operational single in ...[+++]


Cette révision stratégique et opérationnelle permettra donc à la Fondation de s’acquitter de sa tâche avec davantage d’efficacité et de transparence.

This strategic and operational revision will thus enable the Foundation to carry out its work with greater efficiency and transparency.


Tout d’abord parce que nous allons avoir un nouveau fondement juridique, qui nous évitera de longues procédures de ratification et qui permettra à Europol de s’adapter rapidement et d’être flexible face à de nouvelles situations, et ensuite parce que non seulement les protocoles seront adoptés, mais aussi parce que la compétence sera étendue pour englober les données préparatoires et les données sur l’attribution des fonds, parce que les crédits opérationnels seront augmentés, parce que le financement viendra du budget d ...[+++]

Firstly, because we will have a new legal foundation, which will save us lengthy ratification procedures and therefore make it possible for Europol to adapt quickly and flexibly to new situations, and secondly, because not only will the protocols be adopted, but jurisdiction will be extended to encompass preparatory data and data on procurement of funds, because the operating appropriations are being increased, because the funding comes from the EU budget and therefore greater independence is established for Europol as well and better monitoring opportunities are provided for us as Parliament and last but not least, because in future, da ...[+++]


Je suis donc d’accord avec le rapporteur quand il affirme qu’un marché intérieur des services pleinement opérationnel élargira le choix des consommateurs et leur permettra de bénéficier des services d’autres États membres.

I therefore agree with the rapporteur when he states that a fully operational internal market for services will increase consumers’ options and will enable them to benefit from services provided in other Member States.


Le nouveau régime devrait donc être pleinement opérationnel pour l'an 2000, ce qui permettra d'en apprécier l'efficacité dès 2001.

The new regulation should, therefore, be fully operational for the year 2000, allowing its benefits to be felt as early as 2001.


Le système d'information douanier qui sera opérationnel dans le courant du mois d'octobre prochain, permettra donc aux douaniers se trouvant aux points d'entrée et de sortie de la Communauté de communiquer entre eux, avec les services centraux des administrations nationales et, le cas échéant, avec les services compétents de la Commission en vue de la prévention et de la répression des fraudes.

The CIS, which would come on line some time next month, would therefore help prevent or stamp out fraud by enabling customs officers at external borders to communicate with each other, the central services of national administrations and, where necessary, the relevant Commission departments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérationnelle permettra donc ->

Date index: 2024-11-19
w